مخالفت فرهنگستان زبان فارسی با آموزش به زبان مادری

آیا دوست دارید درسهایتان را با زبان مادری بیاموزید ؟


  • رای‌دهندگان
    26
  • شروع کننده موضوع
  • #1

vahead649

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
383
امتیاز
1,016
نام مرکز سمپاد
بهشتی
شهر
اردبیل
اکثریت اعضاء فرهنگستان زبان و ادب فارسی با مخالفت در موضوع آموزش به زبان مادری به وسیله آموزش و پرورش در استانها که اخیرا از سوی دولت اعلام شده است این مسئله را تهدیدی جدی برای زبان فارسی و یک توطئه برای کمرنگ کردن این زبان عنوان کردند.

منبع ...فرارو


آیا واقعا آموزش زبان مادری بوسیله ی آموزش وپرورش میتواندتهدیدی برای زبان فارسی باشد؟
واکنش شما به این خبر چیست؟
 

əlireza

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,969
امتیاز
8,899
نام مرکز سمپاد
..
شهر
..
سال فارغ التحصیلی
1392
دانشگاه
---
پاسخ : مخالفت فرهنگستان زبان فارسی با آموزش به زبان ماد

^-^

دلیلش این تاپیکه:

http://www.sampadia.com/forum/index.php/topic,104687.0.html
 

barani

کاربر نیمه‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
222
امتیاز
3,968
نام مرکز سمپاد
فرزانگان دو ^.^
شهر
تهرانـــ
مدال المپیاد
ادبـــی
دانشگاه
امیرکبیر
رشته دانشگاه
مهندسی تکنولوژی نساجی
پاسخ : مخالفت فرهنگستان زبان فارسی با آموزش به زبان ماد

ممنون ! ;;)

پس دوستانی که علاقه مند به این موضوع هستن حتما به ایـــنجا سر بزنن و نظرشونُ بگن !

من خودم اول فکر کردم آزموش زبان مادری منظوره !منظور آموزش کلیه ی درسها به زبان مادری ـه دیگه نه ؟ ;;)
 

əlireza

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,969
امتیاز
8,899
نام مرکز سمپاد
..
شهر
..
سال فارغ التحصیلی
1392
دانشگاه
---
پاسخ : مخالفت فرهنگستان زبان فارسی با آموزش به زبان ماد

فرهنگستان که با همه چی مخالفه!چه آموزش زبان مادری،چه آموزش به زبان مادری

حتی با تاسیس فرهنگستان سایر زبانها مثل تورکی و کوردی و.... هم مخالفه
 

ارنواز

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
897
امتیاز
2,920
نام مرکز سمپاد
فرزانگان 2 / فرهنگ
شهر
مشهد
دانشگاه
تهران
رشته دانشگاه
باستان شناسی
پاسخ: مخالفت فرهنگستان زبان با آموزش به زبان مادری

من شاید نتونم احساسات شما که زبان مادری تون با زبان رسمی کشور فرق داره رو خوب درک کنم اما اینو میدونم که از نظر روان شناسی، بهترین یادگیرندگان زبان دوم کودکان زیر 10سال هستن. (اینو داشته باشید فعلا)

شمایی که زبان مادری دیگه ای دارین توو سنین قبل از دبستان به این زبان مسلط میشید هر چند زبان فارسی رو کمابیش یادمیگیرید اما خیلی در سطح خیلی پایین تر. این درحالیه که زبان رسمی کشور فارسیه و شما برای ارتباط با جامعه بهش نیاز دارین؛ پس شما باید به هر دو تسلط پیدا کنید. وقتی به زبان مادری از قبل تسلط دارین پس باید رو زبان دوم کار بشه. از طرفی هم آموزش کشور باید هماهنگ باشه وگرنه چند دستگی پیش میاد.
موضوع دیگه م اینه که تا اونجایی که من خبر داریم توو این مناطق کشورمون، عموما آموزش های اولیه توسط معلما با ترکیبی از زبان مادری و زبان رسمی ارائه میشه. بخاطر همون مسئله ای که دکر شد. پس خیلی هم ممنوع و این حرفا نیس.

من از همه ی این نکته نتیجه میگیرم که آموزش به زبان مادری یه چیز ضروری نیس.
ولی اینکه اینکار باعث تضعیف زبان فارسی میشه رو قبول دارم تا حدی. چون به اعتبار و رسمیتش خدشه وارد میشه به تدریج..
 

barani

کاربر نیمه‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
222
امتیاز
3,968
نام مرکز سمپاد
فرزانگان دو ^.^
شهر
تهرانـــ
مدال المپیاد
ادبـــی
دانشگاه
امیرکبیر
رشته دانشگاه
مهندسی تکنولوژی نساجی
پاسخ : مخالفت فرهنگستان زبان فارسی با آموزش به زبان ماد

خب میدونی اینکار چقدر پیش زمینه نیاز داره ؟


بیا فرض کنیم فیزیکُ تو یه سری شهرها به زبان ترکی و کردی و.. یاد بدن .خب ؟ کتاب های درسی ـه کل کشور فارسی ـه پس نیاز ـه یک عالمه جلد کتاب فیزیک به زبانهای مختلفی که توی ایران هست ،ترجمه بشه !
کلی کتاب مرجع دانشگاهی هست که همه فارسی ـن !

غیر از این، مسئله ی مبادله ی اطلاعات ـه و برقراری ارتباط !مثلن الان مردم کشورهای مختلف برای ارتباط داشتن با هم میرن انگلیسی یاد میگیرن !توی کشورم برای اینکه حرف همُ بفهمیم باید زبان معیارُ بلد باشم خب ;;)
 

boodika

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
904
امتیاز
6,072
نام مرکز سمپاد
فرزانگان
شهر
ناکجا
سال فارغ التحصیلی
1398
واقعا اونایی که به این تاپیک رای بلی دادن با خودشون چی فکر کردن....؟اصن میدونن آموزش "به" زبان مادری یعنی چی؟
ما تو ایران کلی اقوام داریم که هر کی به گویش و زبان خاصی تکلم میکنه اگر فرهنگستان با این موضوع موافقت میکرد که فاجعه میشد یعنی هر قومی بیاد به زبان خودش ریاضی و فیزیکو... بخونه بعد کی تو اون مملکت حرف دیگران و میفهمید؟اتحاد چ معنی پیدا میکرد؟خب این اولین گام برای منزوی کردن هر قوم برای کمرنگ کردن ارتباطش با اقوام دیگر ایرانی ست که به کمرنگ کردن اتحاد بین ایرانیان منجر میشه و یکی باید بقیه ش و جمع کنه که دراخر اقوام به این نتیجه میرسن که زیر یک پرچم بودن یا نبودن با هم فرق نمیکنه و ساز تجزیه طلبی کوک میشه...دوستان اموزش زبان مادری و به زبان مادری از زمین تا اسمون با هم فرق داره...درسته که گویش ها وزبان باید حفظ شن ولی این نباید جلوی هدف مهمتر که اتحاد یک کشور هست رو بگیره ومانع پیشرفتش بشه...امروز تو قرن بیست و یک بحث کردن سر این موضوعات واقعا بچه گانه ست و بوی بدی میده...همه جهان به این نتیجه رسیده که درهر کشوری باید یک زبان رسمی باشه تا با توجه به اینکه مردم اون کشور رو کنار هم نگه میداره برای خود مردم هم فرصت شغلی و اداری... ایجاد شه ....در اخر هم موضوع دیگ تو دوست عزیزی که به این تاپیک بلی دادی ازت سوالی دارم شما برای مطرح شدن تو عرصه جهانی مگ نباید یک زبان بین المللی بلد باشی؟بله شما باید انگلیسی یاد بگیری تا با جهان ارتباط برقرار کنی پس چطور انتظار داری تو کشورت زبان رسمی نباشه و تو موقعیت ارتباط و... رو داشته باشی؟
 

پهلوی

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,543
امتیاز
22,377
نام مرکز سمپاد
میرزا کوچک خان
شهر
رشت
سال فارغ التحصیلی
1399
آموزش "به" زبان مادری حق هر شخصه، اما در حال حاضر غیر منطقیه
مشخصه منِ گیلک که از بچگی زبان گیلکی رو یاد گرفتم، اگه تو مدرسه هم بخوام بخونم، زیاد تغییری نخواهد کرد، ولی من به فارسی برای ارتباط با جامعه نیاز دارم.
(البته جامعه گیلک زبانان در شهر های بزرگ مثل رشت که اقوام زیادی به علل مختلف میان اونجا الان کمتر گیلکی صحبت میکنن و بیشتر بین آشنایان خودشون با این زبان صحبت میکنن، شما زبان دلخواهتون رو در نظر بگیرید)
من میدونم زبان من برای رادیکال و فرگشت و جاذبه و میتوکندری و... در ۹۰% موارد معادل خاصی نداره؛ چون همینطوریش هم متاسفانه در حال فراموشیه و شاید تنها مقابله باهاش از راه کتاب هایی مثل مجموعه دانشنامه فرهنگ و تمدن گیلان باشه!
اونطوری من وقتی بخوام کتاب علوم خودم رو به زبان مادریم بخونم انگار دارم همون فارسی میخونم؛ فقط افعال و بعضی واژگانش فرق دارن.
و مهمترین نکته؛ من که بهرحال برای ارتباط با بقیه جوامع ایران نیاز به فارسی دارم، اگر غیر از این ادعایی کنم صد در صد منظورم اینه که من جامعه خودمو از بقیه جدا میکنم و یک تجزیه طلب هستم!
بعد این که هر شخص برای خودش میتونه پاسدار زبان مادریش باشه؛ مگه فرهنگستان ما چیکار میکنه؟
فرهنگستان فعلا فقط برای علوم روز و فناوری های مدرن که اخیرا به وجود اومدن یا تازه وارد میهن شدن اسم میذاره؛ بقیه ی اسامی فارسی رو خود ایرانیا میتونن با تحقیق و مطالعه متون قدیمی به دست بیارن یا حداقل از آنچه تا این زمان بدست اومده استفاده کنن تا فراموش نشه!
بنابراین خواستاری فرهنگستان و آموزش به زبان مادری فقط بهونه ای برای تجزیه طلبهاست، هر کس به زبان مادریش "واقعا" علاقمنده و براش اهمیت قائله؛ خودش میتونه برای زبان مفید باشه و احتیاجی به این رفتار های نژادپرستانه نیست!
 

نيـــــاىْ

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
399
امتیاز
2,546
نام مرکز سمپاد
فرزانگان امین 1
شهر
اصفهان
دانشگاه
علوم پزشکی اصفهان
رشته دانشگاه
پزشکی
این بحث یه بار دیگه هم توی یه تاپیک دیگه انجام شده و من فقط حرفایی که یکی روسال پیش زدم رو تکرار میکنم.
مهم ترین نکته ای که باید دونست و بعد در ومورد این اقدام قضاوت کرد دونستن پیامد های آموزش به زبان مادری هست. زبان رسمی کشور ما فارسیه و خیلی از بچه های اقوام دیگه فارسی رو یاد نمیگیرن مگر توی مدرسه. فرض کنین ما اومدیم بهشون به زبون خودشون درس دادیم و بعد این بچه ها خواستن کنکور بدن و وارد دانشگاه بشن. توی دانشگاه چه اتفاقی میفته برای اینا؟ عملا نمیتونن از تحصیلات تکمیلی برخوردار باشن. توی هیچ کشوری آموزش در مدارس به زبان اون منطقه انجام نمیشه و در همه ی کشورای دنیا آموزش به زبان رسمی کشور انجام میشه به خاطر پیامد هایی که داره.
کار درست و صحیح این هست که درسی تحت عنوان آموزش زبان محلی هر جا گذاشته بشه و برداشتنش اختیاری باشه و اگه کسی دوست داشت بچش قواعد زبان خودشو بلد باشه بتونه توی مدرسه یاد بگیره ولی آموزش دروس دیگه توی مدارس به همون زبان رسمی کشور باید باشه.
 

پهلوی

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,543
امتیاز
22,377
نام مرکز سمپاد
میرزا کوچک خان
شهر
رشت
سال فارغ التحصیلی
1399
ببینید من یه مثال می‌زنم براتون که حتی شاید به نوعی آموزش زبان مادری رو هم زیر سوال ببره (گر چه من مخالفش نیستم) چه برسه به تدریس «به» زبان مادری!
ما توی کلاسمون سه تا ترک زبان داریم، یه تالش داریم، یه تات داریم، بقیه همه گیلک
(البته یک ترک زبان در واقع تات زبانه ولی زبان طرف مادریش رو بلده و حتی نمی‌دونست پدرش تاته!)
حالا این وسط خیلیا زبون خونواده مادرشون با خونواده پدرشون هم فرق میکنه، مثل موردی که مثال زدم؛ تکلیف تدریس چیه؟
اگه بخوان گیلکی که زبون اکثریته رو تدریس کنن بچه های دیگه اعتراض میکنن، از طرفی سه زبون دیگه زبون اقلیت هستن٬ و طبیعتا گیلکا خوششون نمیاد با اکثریت تعداد زبونشون کنار گذاشته بشه و زبون یک نفر تالش٬ یک نفر تات یا سه نفر ترک تدریس بشه!
حتی از بین گیلکا هم لهجه ی شرقی و غربی متفاوته که توی کلاس ما از هر دو لهجه دانش آموز داریم؛ تقریبا توی تمام شهر ها و تمام مدارس و دانشگاه ها چنین مشکلی هست؛ حالا زبون اصلی منطقه رو در نظر بگیرن، تکلیف شهری مثل اسفراین چیه که چند تا زبون متفاوت همزمان توش صحبت میشه؟
هرج و مرج پیش نمیاد؟
وقتی توی مدرسه ما بیش از بیست نفر غیر گیلک زبانن، چطور میشه گیلکی تدریس کرد که اونا حتی خوششون نمیاد؟
من کلاس خودمون رو مثال زدم، شما برای خودتون تست کنید، قطعا یه جا به مشکل میخورید، مهاجرت ها روز به روز در حال زیاد شدنه و الان کمتر جایی پیدا میشه که مهاجر غیر بومی نداشته باشه، بنابراین این یک امر غیر منطقیه، هر جور که بخوایم حساب کنیم؛ من خودم مخالف تدریس زبان مادری نیستم ولی پیش خودم حساب کردم دیدم دردسرش دو برابر اداره ی یک مدرسه‌ست!
شما هم فکر کنید ببینید نتیجه ای غیر از این میگیرید یا نه
 

əlireza

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,969
امتیاز
8,899
نام مرکز سمپاد
..
شهر
..
سال فارغ التحصیلی
1392
دانشگاه
---
جامعه‌شناسی ، روانشناسی ، فلسفه و سایر شاخه‌های علوم انسانی همانند سایر رشته‌های دیگه‌ای که شما با اون‌ها آشنا هستید علم هستند و شما باید در بررسی مسائلی که مستقیمن به این علوم وابسته هستند از روش علمی استفاده کنید و نتایجی که میگیرید باید کاملن علمی ، منطقی و اخلاقی باشه (به دور از هر جهتگیری‌ خاصی باشه).

مهم ترین نکته ای که باید دونست و بعد در ومورد این اقدام قضاوت کرد دونستن پیامد های آموزش به زبان مادری هست.

مهمترین مسئله‌ای که باید بررسی کرد این هست که آموزش به زبان غیر مادری چه پیامدهایی تا بحال داشته.محسن رنانی استاد اقتصاد دانشگاه اصفهان در این مورد میگه :
(توی اون تاپیک من همین حرف‌هارو زدم و الان‌هم تکرار می‌کنم)

فاز صفر توسعه در هر کشوری در دوران کودکی، در دبستان و پیش دبستان،‌ شکل می‌گیرد. هر چه ما برای آینده کشورمان می خواهیم، باید بذر آن را در این سنین بکاریم. ما با تحمیل آموزش زبان فارسی به کودکانی که زبان مادری‌شان فارسی نیست، آنان را با یک توقف چند ساله در حساس‌ترین سالهای عمر در فرایند اجتماعی شدنشان روبه رو می‌کنیم. این که ۶۷ درصد مردودی دانش‌آموزان پایه یک و دوی دبستان متعلق به ۹ استان دو زبانه کشور است، موید چنین مشکلی است. کودکان ایرانی غیرفارسی زبان وقتی سرانجام با زبان فارسی کنار می آیند و آن را یاد میگیرند که سنین کودکی را از دست داده اند. سنینی که سرنوشت ساز ترین دوره برای یادگیری و تمرین ویژگی‌هایی است که بعدا برای حضور موثر و مستمر در فرایند آفرینش توسعه، مورد نیاز است.

ما توجه نکردیم که زبان مادری، تنها زبان سخن گفتن نیست، زبان عاطفه، زبان احساس و زبان زندگی فرد است. زبان مادری زبان درونی انسان‌هاست و فرایند تفکر نخست به زبان درونی هر فرد رخ می دهد و سپس به زبان گفتاری او ترجمه می شود. مطالعات نشان داده است که در گروههای جمعیتی دو زبانه‌ها اگر زبان مادری را خوب یاد گرفته‌ باشند، مغز آنان در پردازش اطلاعات هیجانی و حوزه دریافت معنایی توانایی بیشتری دارد. در واقع ما با عدم آموزش زبان مادری و تحمیل زبان فارسی به کودکانی که زبان مادری آنها فارسی نیست، در همان سنین کودکی، تکامل زبان درونی و زبان تفکر آنان را متوقف می‌کنیم و آنان با تحمل فشارهای روانی و روحی زیادی و با چند سال تاخیر، سرانجام می‌توانند به زبان تحمیلی جدید، تفکر کنند و سخن بگویند. اما آنچه در این میان از دست رفته است فرصت های تکامل ابعاد پرورشی و وجودی آنهاست که توانایی های ارتباطی و توسعه آفرینانه آنها را شکل می دهد.

نکته مهم این است که زبان یک پدیده یا سامانه کاتالیک است. یعنی پدیده‌ای است که به طور طبیعی و بدون مداخله آگاهانه بشر ساخته شده و تکامل یافته و به نظمی خود انگیخته رسیده است. در پدیده های کاتالیک، ما اول استفاده و کاربرد آنها را می‌آموزیم بعد آنها را تحلیل و اجزاء آنها را شناسایی می‌کنیم. اگر زبان یک پدیده کاتالیک است پس نخست باید از آن استفاده کنیم و ظرفیت استفاده از آن را به حداکثر برسانیم و بعد سراغ یادگیری و تحلیل آن برویم. وقتی ما کودک را از فضای زبان مادری خارج می‌کنیم و او را وارد آموزش اجباری زبان فارسی می‌کنیم،‌ او هنوز در فرایند یادگیری کاتالیک زبان مادری به نقطه شکوفایی، یعنی نقطه حداکثری قدرت تکلم و ادراک نرسیده است، یعنی آن بخش از احساسات و عواطفی که باید به کمک زبان مادری به طور کامل تکامل یابد، کامل شکل نمی‌گیرد و بنابراین عملا روند رشد قدرت تکلم به زبان مادری در کودک، در جایی متوقف می شود و بنابراین زبان درونی کودک که همان زبان تفکر او نیز هست به حداکثر ظرفیت خود نمی رسد. سپس این کودک مظلوم باید برای سالها با تحمل مشقت فراوان نخست زبان فارسی را بیاموزد و بعد توانایی تفکر در زبان فارسی را در خود تقویت کند. این همان ظلمی است که ما هفتاد سال است به کودکان اقوام ایرانی غیرفارسی زبان می‌کنیم و آنان را در رقابت کسب فرصت های اجتماعی و اقتصادی با فارسی زبانان در موقعیت نابرابر قرار می دهیم.

در واقع ما با تحمیل آموزش زبان فارسی، فرایند تکامل ذهنی و شخصیتی نزدیک به نیمی از جمعیت کشور خود را برای چند سال کُـند یا متوقف می کنیم و فرصت های آنان را به سود کودکان فارسی زبان، تخریب می کنیم. و بدین ترتیب فرصت های عمومی حضور در فرایند توسعه در استانهایی که جمعیت آنها غیرفارسی زبان است را فرو می‌کاهیم. شاید بخشی از شکاف و عدم توازن توسعه که میان استانهای مرکزی و استانهای مرزی کشور وجود دارد ناشی از همین مساله باشد. یعنی با وجود آن که در گذشته بودجه های مناسبی برای توسعه برخی استانهای محروم اختصاص یافته است اما آن استانها همچنان محروم مانده اند. در واقع ممکن است ما عملا با تحمیل زبان فارسی به کودکان استانهای دو زبانه، یک وقفه چند ساله در فرایند شکل گیری شخصیت و توانایی کودکان این مناطق ایجاد می کنیم و همین آغازی بر توزیع ناعادلانه فرصت‌ها بین منابع باشد. علاوه بر همه بی‌عدالتی‌های سیاسی، اجتماعی و فرهنگی دیگر،‌ این شکل از بی عدالتی آموزشی نیز یک بی‌عدالتی ویرانگر است که ما در هفتاد سال گذشته، بی سروصدا و آرام بر اقوام ایرانی غیرفارسی زبان تحمیل کرده ایم.

قتل زبان مادری با نسل‌کسی و نژادپرستی تفاوتی ندارد. جامعه ای که یک زبان را بر همه زبانه های مادری تحمیل می‌کند یک جامعه نژاد پرست است که می خواهد یک زبان را که آن را زبان بر‌تر می داند بر بقیه حاکم کند. فرقی نمی کند، شما چه بخواهید یک نژاد را نسبت به سایر نژادها برتری بدهید، چه یک زبان را، چه یک مذهب را، و چه یک ایدئولوژی را، همه به معنی نوعی نژادپرستی است.


چون محدودیت کاراکتر وجود داره من همه متن رو نمیتونم بذارم پس زحمت به خرج بدید و این مطلب رو کامل بخونید : http://www.asriran.com/fa/news/512362

توی هیچ کشوری آموزش در مدارس به زبان اون منطقه انجام نمیشه و در همه ی کشورای دنیا آموزش به زبان رسمی کشور انجام میشه به خاطر پیامد هایی که داره.

بله همینطوره مثلن :

در سوئیس همزمان سه زبان رسمی و در آفریقای جنوبی یازده زبان رسمی وجود دارد.

و آموزش‌ها (به خصوص در سنین ابتدایی) به زبان مادری اونها که جز زبان‌های رسمی اون کشوره انجام میشه. بخاطر پیامدهایی که در اون بالا از زبان محسن رنانی نقل قول کردم.

کار درست و صحیح این هست که درسی تحت عنوان آموزش زبان محلی هر جا گذاشته بشه و برداشتنش اختیاری باشه و اگه کسی دوست داشت بچش قواعد زبان خودشو بلد باشه بتونه توی مدرسه یاد بگیره ولی آموزش دروس دیگه توی مدارس به همون زبان رسمی کشور باید باشه.

کار درست و صحیح با استفاده از روش‌های علمی مشخص میشه با استفاده از مطالعات تخصصی در حوزه جامعه‌شناسی ، روانشناسی و آموزش و پرورش. نه با گفته های من و شما.


این گفت‌وگو رو هم بخونید :

رهیافت اخلاقی حق زبان مادری در گفت‌وگو با مصطفی ملکیان
 
آخرین ویرایش:

نيـــــاىْ

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
399
امتیاز
2,546
نام مرکز سمپاد
فرزانگان امین 1
شهر
اصفهان
دانشگاه
علوم پزشکی اصفهان
رشته دانشگاه
پزشکی
ببین سوییس که میگی به صورت ایالتی اداره میشه هر ایلات میتونه قانون گذار باشه ایران یه حکومت مرکزی قانون گذار داره که برای برقراری چنین قانونی؛ عملا ؛ حکومت مرکزی نمیتونه در مورد سرتاسر کشور و هر شهر و روستایی قانون گذاری کنه . قانونی که دنبالش هستین نیازمند تغییر پایه ای و عظییییم در کل ساختار اداره ی کشوره. به علاوه در کشورایی که مثال زدی تدریس توی دانشگاها به زبان انگلیسی انجام میشه اگه زبان مدارس تغییر کنه نیازمند اینه که زبان کل دانشگاهای کشور و کل رفرنس ها تغییر کنه و مواجهه ی دوتا نسل که با شیوه ی متفاوتی تربیت شدن بعدا توی حوزه ی شغلی مشکلات خودشو خواهد داشت. به علاوه ایران فقط ترک و لر و فارس نیست تدریس به زبان مادری یعنی تدریس به ۸۳ تا گویش و زبان مختلف در سرتاسر کشور! از نظر اخلاقی از نظر حق طبیعی حق توعه که به زبان خودت درس بخونی کسی هم موافق این نیست که حق کسی ضایع بشه.
اینکه برای بچه ای که تا ۶ سالگی به یک زبان ارتباط برقرار میکرده و بعد در ۶ سالگی توی مدرسه با یک زبان کاملا جدید مواجه میشه و مشکلات روانی و سلب علاقه ای که نسبت به درس براشون پیش میاد واضح و قابل درکه. منتهی برای حل این مشکل راه حلی که طلب میشه به دلایلی که گفتم امکان پذیر نیست و معایبش بیشتر از مزایاشه. حداقل میشه دو سه سال اول تحصیل رو به زبان مادری انجام داد و بعد به صورت تدریجی و تلفیقی با زبان رسمی بعد از چند سال اول تحصیل زبان تدریس به فارسی تغییر داده بشه.
 

əlireza

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,969
امتیاز
8,899
نام مرکز سمپاد
..
شهر
..
سال فارغ التحصیلی
1392
دانشگاه
---
کام آن میس رادفر ! اینطور که پیش بره هیچوفت نباید هیچ اصلاحی صورت بگیره . اگه اینطور پیش میرفت تا بحال هیچ پیشرفتی صورت نمیگرفت که ! همونطور که گفتم مسائلی که مستقیمن به فلسفه ، جامعه‌شناسی و سایر علوم انسانی مربوط میشن باید توسط متخصصان اون رشته به صورت علمی بررسی بشن و راهکار ارائه بشه .به نظر میاد علوم انسانی از نظر شما علم نیستند.اینکه آموزش به زبان مادری و آموزش دو زبانه به چه صورتی باشه نیاز به بررسی دقیق علمی داره.اینکه در سیستم فعلی بدون هیچ تغییری آموزش تنها به زبان مادری باشه چه اتفاقی خواهد افتاد بازهم نیاز به بررسی دقیق علمی هست. شما اظهار نظرهای متخصص حوزه علوم انسانی در مورد ایرادات تحمیل زبان فارسی به کسانی که زبان مادری اون‌ها فارسی نیست رو موز هم حساب نکردید. آیا واقعن صحبت‌های محسن رنانی رو خوندید ؟ ایراداتی که ایشون فرمودند تنها چندتا از مشکلاتی هست که جامعه ما درگیر اونه. نیاز به بررسی‌های علمی هست ، هم در حوزه جامعه‌شناسی ، هم روانشناسی هم اقتصادی . اینکه شیوه اداره کشور در چنین سیستمی چطور باشه باید بررسی علمی بشه از نظر علم سیاست .

اوصیکم بالعِلم.
 
آخرین ویرایش:

Fatimal

کاربر فوق‌فعال
ارسال‌ها
87
امتیاز
98
نام مرکز سمپاد
فرزانگان
شهر
ساری
سال فارغ التحصیلی
1396
دانشگاه
علم و صنعت ایران
رشته دانشگاه
مهندسی عمران
این کاملا موضوع مسخره ای هست زبان فارسی همینطوریش هم به زور بین مردم ترک و کرد زبان به کار برده میشه اینجوری منقرض میشه و فردا یه عده خواستار جدایی از ایران شدن ضررشو تازه میفهمین همین الانشم هرچند خیلی اندک ولی عده ای هستن ک تلاش میکنن اذربایجان و کردستان از ایران جدا بشه(دقت کنید که از لحاظ زبان شناسی کردی و ترکی ورسته که هم خانواده فارسی و از زبان های ایرانین ولی یک زبان شناخته میشن در حالی ک بقیه استان ها گویش و لحجه دارن)
ولی اینکه یه زنگی باشه تو مدارس تا بچه ها ب زبان محلی خودشون حرف بزنن مخصوصا واسه استانایی که گویش مخصوص خودشونو دارن خیلی خوبه چون این گویش ها بین نسل های جدید داره کمتر ب کار برده میشه تا جایی ک امکان داره فراموش بشه
 

boodika

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
904
امتیاز
6,072
نام مرکز سمپاد
فرزانگان
شهر
ناکجا
سال فارغ التحصیلی
1398
این کاملا موضوع مسخره ای هست زبان فارسی همینطوریش هم به زور بین مردم ترک و کرد زبان به کار برده میشه اینجوری منقرض میشه و فردا یه عده خواستار جدایی از ایران شدن ضررشو تازه میفهمین همین الانشم هرچند خیلی اندک ولی عده ای هستن ک تلاش میکنن اذربایجان و کردستان از ایران جدا بشه(دقت کنید که از لحاظ زبان شناسی کردی و ترکی ورسته که هم خانواده فارسی و از زبان های ایرانین ولی یک زبان شناخته میشن در حالی ک بقیه استان ها گویش و لحجه دارن)
ولی اینکه یه زنگی باشه تو مدارس تا بچه ها ب زبان محلی خودشون حرف بزنن مخصوصا واسه استانایی که گویش مخصوص خودشونو دارن خیلی خوبه چون این گویش ها بین نسل های جدید داره کمتر ب کار برده میشه تا جایی ک امکان داره فراموش بشه
بعله برای بودن در اجتماع و جامعه ایرانی یک کرد و ترک باید زبان فارسی رو بلد باشن..بعدشم اول ملاک ایرانی بودن و بعدش قومیت که حالا ترک یا گیلک یا لر یا ...خب شخصی که ملاکش ایرانی بودنشه باید زیر پرچم اتحاد بین ایرانیان باشه که پیش نیازش زبانه فارسیه...برای جلوگیری از منقرض شدن زبان یا گویش محلی بنده مخالفتی با بودن اینا کنار درس های مدرسه ندارم ولی با اموزش به اون گویش و زبان خیلی مشکل دارم که اساسا این دوتا با هم خیلی فرق دارن....بعدشم شما گفتی ترکی هم خانواده فارسی که این حرف واقعا خنده داره بعله کردی و گیلکی و تالشی و .. ریشه فارسی دارن ولی ترکی زبان مهاجمان عثمانی به ایران بوده و ریشه مغولی داره و هیچ سنخیتی به زبان فارسی نداره

این کاملا موضوع مسخره ای هست زبان فارسی همینطوریش هم به زور بین مردم ترک و کرد زبان به کار برده میشه اینجوری منقرض میشه و فردا یه عده خواستار جدایی از ایران شدن ضررشو تازه میفهمین همین الانشم هرچند خیلی اندک ولی عده ای هستن ک تلاش میکنن اذربایجان و کردستان از ایران جدا بشه(دقت کنید که از لحاظ زبان شناسی کردی و ترکی ورسته که هم خانواده فارسی و از زبان های ایرانین ولی یک زبان شناخته میشن در حالی ک بقیه استان ها گویش و لحجه دارن)
ولی اینکه یه زنگی باشه تو مدارس تا بچه ها ب زبان محلی خودشون حرف بزنن مخصوصا واسه استانایی که گویش مخصوص خودشونو دارن خیلی خوبه چون این گویش ها بین نسل های جدید داره کمتر ب کار برده میشه تا جایی ک امکان داره فراموش بشه
در اخرم باید بگم بله درسته که یه عده تجزیه طلب دارن در مناطق مرزی همچون خوزستان و کردستان و اذربایجان برای جدایی اینها تلاش میکنن...ولی باید برن تو تاریخ بخونن که ایرانیا با تجزیه طلب و مزدور چیکار کردن این تاریخ زیاد دور نیست تاریخ همین صد سال پیش...تجزیه طلبی فقط به حرف ساده س

×پست های متوالی ترکیب شد!
 
آخرین بار توسط مدیر ویرایش شد:

CPHM

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
521
امتیاز
4,078
نام مرکز سمپاد
اژه اي
شهر
اصفهان
سال فارغ التحصیلی
95
مدال المپیاد
مرحله دو فيزيك و شيمي
دانشگاه
University of Oxford
رشته دانشگاه
Theoretical physics
این کاملا موضوع مسخره ای هست زبان فارسی همینطوریش هم به زور بین مردم ترک و کرد زبان به کار برده میشه اینجوری منقرض میشه و فردا یه عده خواستار جدایی از ایران شدن ضررشو تازه میفهمین همین الانشم هرچند خیلی اندک ولی عده ای هستن ک تلاش میکنن اذربایجان و کردستان از ایران جدا بشه(دقت کنید که از لحاظ زبان شناسی کردی و ترکی ورسته که هم خانواده فارسی و از زبان های ایرانین ولی یک زبان شناخته میشن در حالی ک بقیه استان ها گویش و لحجه دارن)
ولی اینکه یه زنگی باشه تو مدارس تا بچه ها ب زبان محلی خودشون حرف بزنن مخصوصا واسه استانایی که گویش مخصوص خودشونو دارن خیلی خوبه چون این گویش ها بین نسل های جدید داره کمتر ب کار برده میشه تا جایی ک امکان داره فراموش بشه
در اخرم باید بگم بله درسته که یه عده تجزیه طلب دارن در مناطق مرزی همچون خوزستان و کردستان و اذربایجان برای جدایی اینها تلاش میکنن...ولی باید برن تو تاریخ بخونن که ایرانیا با تجزیه طلب و مزدور چیکار کردن این تاریخ زیاد دور نیست تاریخ همین صد سال پیش...تجزیه طلبی فقط به حرف ساده س
بعله برای بودن در اجتماع و جامعه ایرانی یک کرد و ترک باید زبان فارسی رو بلد باشن..بعدشم اول ملاک ایرانی بودن و بعدش قومیت که حالا ترک یا گیلک یا لر یا ...خب شخصی که ملاکش ایرانی بودنشه باید زیر پرچم اتحاد بین ایرانیان باشه که پیش نیازش زبانه فارسیه...برای جلوگیری از منقرض شدن زبان یا گویش محلی بنده مخالفتی با بودن اینا کنار درس های مدرسه ندارم ولی با اموزش به اون گویش و زبان خیلی مشکل دارم که اساسا این دوتا با هم خیلی فرق دارن....بعدشم شما گفتی ترکی هم خانواده فارسی که این حرف واقعا خنده داره بعله کردی و گیلکی و تالشی و .. ریشه فارسی دارن ولی ترکی زبان مهاجمان عثمانی به ایران بوده و ریشه مغولی داره و هیچ سنخیتی به زبان فارسی نداره
انقدر تجزيه طلب تجزيه طلب مي كنيد انگار داريد درباره شيطان حرف مي زنيد كه در مردم حلول كرده!!
اولا در هيچ كشور متمدني تجزيه طلبي غير نظامي جرم نيست و حتي غيراخلاقي هم نيست. يك تفكره و يك نوع ازادي و بعضا با وسيله هايي مثل رفراندوم به رسميت شناخته ميشه مثل جدايي ايرلند از بريتانيا و يا سوئد از نروژ. و يا با روش هاي مختلف تحت يك پرچم تبديل به نهاد هاي دولتي و اقتصادي مختلف مي شوند مثل ايالت هاي سوئد يا اسكاتلند، ويلز، ايرلند و جزاير كه تحت پرچم بريتانيا هستند ولي عملا وجود هايي نسبتا مستقل دارند و يا حتي نظام ايالات متحده آمريكا
ثانيا اين تلاش براي اينكه نشون بديد تنها دليلي كه نميخواهيد كشور تجزيه بشه مسئله فرهنگي و علاقه به اون گروه هاي قومي و ... است تلاشي بيخود و بسيار مسخره است. تنها نگراني وضعيت معيشتي خودمون هست و اين هم بسيار مورد توجه مردم ايران مركزي هست كه در بيابان خشك زندگي مي كنند و منابع نفتي هم ندارند و اگر استان هاي نفت خيز از اين بخش جدا شوند دچار مشكل مي شود
ثالثا به نظر من اين حق تدريس به زبان مادري اتفاقا جلوي تجزيه رو ميگيره، مردم اين مناطق تا وقتي كه از حقوق خود بهره مند باشند خيلي كم به فكر جدايي مي افتند ولي وقتي كه علاوه بر اين كه حقوقي مثل زبان مجزا از زبان رسمي براشون در نظر گرفته نميشه، در وضعيت معيشتي اون ها هم سنگ اندازي هست، مثل إمكانات كمي كه به اين استان ها ميرسه حتما به اين فكر مي افتند از اين غده سرطاني يعني حكومت ايران جدا شوند.
رابعا زبان فارسي يك وسيله براي برقراري ارتباط بوده نه يك اصل خدادادي لذا اينكه ميايد و ميگيد اگر به زبان مادري تدريس بشه زبان شكوهمند فارسي از بين ميره خيلي دليل منطقي اي نيست و ميشه گفت: "خب به من چه كه از بين ميره!" و همچنين به جاي مجبور كردن بقيه به صحبت به اين زبان ميتونيد خودتون اين زبان رو حفظ كنيد!!
خامسا اين مشكلات ارتباطي كه تاكيد داريد اينقدر مسئله حياتي و لاينحلي نيستند به چند دليل:
١- تعداد زيادي از مردم يك استان زندگي در همان استان را ادامه مي دهند و اينطور نيست كه مثلا اكثر مردم كردستان قرار باشد به تهران مهاجرت كنند كما اينكه اگر چنين شود استان تهران كلا نابود مي شود با اين ازدياد جمعيت
٢- اكثر مردمي كه حتي به زبان محلي اموزش مي بينند احتمالا با زبان فارسي در كتاب ها و برنامه هاي تلويزيوني و حتي در تكلم فارسي مردم همان نقاط مواجه مي شوند و يك درك كلي از فارسي خواهند داشت همانطور كه يك ساكن ايالت هاي جنوبي آمريكا به احتمال ٩٠ درصد يك اشنايي ضمني با زبان لاتين دارد
٣- اگر يك ترك زبان قصد مهاجرت به تهران را داشته باشد مي تواند فارسي را ياد بگيرد مثل مهاجر ايراني كه به اروپا مي رود و اينقدر مسئله حياتي و پيچيده اي نيست. كما اينكه بدون بلد بودن زبان فارسي هم خيلي از مهاجرين خواهند توانست زندگي روزانه خود را با ارتباط با افراد آشنا به زبان تركي شهر مقصد بگذرانند باز هم مثال مهاجران ايراني
٤- كسي كه قصد تحصيل در دانشگاه پايتخت را دارد واضح است كه بايد واحد هاي زبان فارسي بگذراند! خيلي ساده!
٥- توجه به همون نكته اي كه جدايي درس ها از زبان مادري باعث مشكلات دانش آموزان مي شود مهم است و قرار نيست ان ها به خاطر خودخواهي، ملي گرايي يا ... شما زجر بكشند!
سادسا ايراني بودن و فارسي حرف زدن جزو آرمان هاي نوشته شده روي تحته سنگ نيست كه براي هر كسي معنا داشته باشد كما اينكه اگر ايراني بودن را مانند عرب بودن حساب كنيم مي توان با گويش هاي مختلف و حتي فرهنگ هاي نسبتا متفاوت و كشورهاي كاملا مستقل عرب بود!

نكته: خودم هم ساكن ايران مركزي بوده ام و هيچ كدام از اين زبان ها را حتي بلد نيستم لذا بر اساس نفع شخصي حرف هاي چرت نمي زنم!
 

نيـــــاىْ

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
399
امتیاز
2,546
نام مرکز سمپاد
فرزانگان امین 1
شهر
اصفهان
دانشگاه
علوم پزشکی اصفهان
رشته دانشگاه
پزشکی
کام آن میس رادفر ! اینطور که پیش بره هیچوفت نباید هیچ اصلاحی صورت بگیره . اگه اینطور پیش میرفت تا بحال هیچ پیشرفتی صورت نمیگرفت که ! همونطور که گفتم مسائلی مستقیمن به فلسفه ، جامعه‌شناسی و سایر علوم انسانی مربوط میشن باید توسط متخصصان اون رشته به صورت علمی بررسی بشن و راهکار ارائه بشن .به نظر میاد علوم انسانی از نظر شما علم نیستند.اینکه آموزش به زبان مادری و آموزش دو زبانه به چه صورتی باشه نیاز به بررسی دقیق علمی داره.اینکه در سیستم فعلی بدون هیچ تغییری آموزش تنها به زبان مادری باشه چه اتفاقی خواهد افتاد بازهم نیاز به بررسی دقیق علمی هست. شما اظهار نظرهای متخصص حوزه علوم انسانی در مورد ایرادات تحمیل زبان فارسی به کسانی که زبان مادری اون‌ها فارسی نیست رو موز هم حساب نکردید. آیا واقعن صحبت‌های محسن رنانی رو خوندید ؟ ایراداتی که ایشون فرمودند تنها چندتا از مشکلاتی هست که جامعه ما درگیر اونه. نیاز به بررسی‌های علمی هست ، هم در حوزه جامعه‌شناسی ، هم روانشناسی هم اقتصادی . اینکه شیوه اداره کشور در چنین سیستمی چطور باشه باید بررسی علمی بشه از نظر علم سیاست .

اوصیکم بالعِلم.
علیرضا خوندم و واقعا هم دوست داشتم و خواهشا منو به اینکه علوم انسانی از نظر من علم نیستن متهم نکن. مشخصه که کسی که اقتصاد خونده از باب اقتصادی مسٔله ای رو بررسی میکنه کسی که روان شناسی خونده از دید روان شناسی و به همین ترتیب. و اگر حرفای منو درست خونده باشی شخص من معتقدم چه از نظر حقوقی چه از نظر سایکولوژی چه جامعه شناسی این حق باید برای افراد غیرفارسی زبان در نظر گرفته بشه. من هم معتقدم باید از دید علمی و تخصصی بررسی کرد و دید که چه راهبردی باید پیش گرفته بشه اما به نظر من اعمال چنین قانونی در سطحی که خواست شما هست و سطح وسیعی هم هست فقط از نظر علوم انسانی نیست که نیاز به بررسی داره. ازت خواهش میکنم یه بار دیگه برای من دلیل بیاری که چرا به نظر تو تدریس دروس به زبان مادری به نفع شما هست و چرا خواستارش هستین.
چون دلایلی که سابقا برای من آوردی و توی پست قبلیم بهشون اشاره کردم دلایلی هستن که با راهکار تدریس به زبان مادری در سال های اولیه دبستان و انتقال تدریجی به زبان رسمی قابل حل و فصل هستن و کاست های به مراتب کمتری دارن . این اصرار برای اینکه در طول ۱۲ سال هیچ وقت توی مدرسه فارسی نشنوین رو متوجه نمیشم.
 

CPHM

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
521
امتیاز
4,078
نام مرکز سمپاد
اژه اي
شهر
اصفهان
سال فارغ التحصیلی
95
مدال المپیاد
مرحله دو فيزيك و شيمي
دانشگاه
University of Oxford
رشته دانشگاه
Theoretical physics
علیرضا خوندم و واقعا هم دوست داشتم و خواهشا منو به اینکه علوم انسانی از نظر من علم نیستن متهم نکن. مشخصه که کسی که اقتصاد خونده از باب اقتصادی مسٔله ای رو بررسی میکنه کسی که روان شناسی خونده از دید روان شناسی و به همین ترتیب. و اگر حرفای منو درست خونده باشی شخص من معتقدم چه از نظر حقوقی چه از نظر سایکولوژی چه جامعه شناسی این حق باید برای افراد غیرفارسی زبان در نظر گرفته بشه. من هم معتقدم باید از دید علمی و تخصصی بررسی کرد و دید که چه راهبردی باید پیش گرفته بشه اما به نظر من اعمال چنین قانونی در سطحی که خواست شما هست و سطح وسیعی هم هست فقط از نظر علوم انسانی نیست که نیاز به بررسی داره. ازت خواهش میکنم یه بار دیگه برای من دلیل بیاری که چرا به نظر تو تدریس دروس به زبان مادری به نفع شما هست و چرا خواستارش هستین.
چون دلایلی که سابقا برای من آوردی و توی پست قبلیم بهشون اشاره کردم دلایلی هستن که با راهکار تدریس به زبان مادری در سال های اولیه دبستان و انتقال تدریجی به زبان رسمی قابل حل و فصل هستن و کاست های به مراتب کمتری دارن . این اصرار برای اینکه در طول ۱۲ سال هیچ وقت توی مدرسه فارسی نشنوین رو متوجه نمیشم.
در رابطه با پاراگراف اخر عرض مي كنم:
چرا نخوان كه نخوان فارسي بشنون؟
چرا بايد فارسي بشنون؟ من توجيه نمي شوم!
 

نيـــــاىْ

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
399
امتیاز
2,546
نام مرکز سمپاد
فرزانگان امین 1
شهر
اصفهان
دانشگاه
علوم پزشکی اصفهان
رشته دانشگاه
پزشکی
در رابطه با پاراگراف اخر عرض مي كنم:
چرا نخوان كه نخوان فارسي بشنون؟
چرا بايد فارسي بشنون؟ من توجيه نمي شوم!
خب به خاطر اينكه زبان رسمي كشور فارسيه بخش زيادي از كشور دارن فارسي حرف ميزنن و براي بچه هايي كه توي خانواده هاي مثلاً ترك زبان بزرگ ميشن عملاً محدوديت ارتباطي مياره چه در زمينه ي تحصيلات دانشگاهي چه در زمينه ي روابط اجتماعي، شغل يا حتّي ازدواج.
 
بالا