دورِهمی هزار و یک شب

ارسال‌ها
536
امتیاز
20,389
نام مرکز سمپاد
فرزانگان bnb
شهر
تبریز
سال فارغ التحصیلی
1394

(:TABASSOM:)

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,813
امتیاز
41,058
نام مرکز سمپاد
FRZ
شهر
TBZ
سال فارغ التحصیلی
94

(:TABASSOM:)

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,813
امتیاز
41,058
نام مرکز سمپاد
FRZ
شهر
TBZ
سال فارغ التحصیلی
94

Iman Rage

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
609
امتیاز
17,796
نام مرکز سمپاد
نه اینور نه اونور
شهر
.
سال فارغ التحصیلی
1394

(:TABASSOM:)

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,813
امتیاز
41,058
نام مرکز سمپاد
FRZ
شهر
TBZ
سال فارغ التحصیلی
94

maleck :)

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,442
امتیاز
31,699
نام مرکز سمپاد
شهید بابایی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
91
دانشگاه
دانشگاه گیلان
رشته دانشگاه
مهندسی صنایع
من تقریبا اطمینان صد در صد دارم از چیزی که گفتم چون خیلی براش تحقیق کردم از منابع معتبری این نتیجه رو گرفتم
واسه تو که معلومه سرکاریه :))
واسه ملک هم فکر کنم خواستن یه جور شَبان رو ماسمالی کنن چون پیشفرضش مسخره ست اصلا
چه ربطی به شب داره :|

ما به چوپان میگیم شُِوان و به لباسش میگیم شَولا. شوان که چوپانه و شَولا همون شولا (خرقه).
حالا ما به شب میگیم شو و لا هم میشه پوشش. (ینی شولا= شب +پوشش ) اینو واس این گفتم بگم که شو شوان و شولا میتونه معنی شب بده. (تو لهجه های مختلف کردی به چوپان شوان میگن و به شب شو.)
این که چوپانی به شب بانی ربط داره یا نه، من به عنوان یه چوپان چوپان زاده میگم داره خیلی هم داره :)) واقعن باید شب بانی کرد. ولی حالا یه ایراد منطقی تو این قضیه هست اونم اینکه گله بان شب بانم هست، اما منطقی تره بهش بگیم گله بان نه شب بان. (چون گله در واقع گله رو میپاد) اما وقتی میبینیم به پاسبان هم میگن روزبان، شب بان گفتن به گله بان منطقی میشه. هم این که روزبان در کاخ پاسبان شاهه و شب بان دربیابان پاسبان گوسفند (تقابل روز و شب، کاخ و بیابان، عرش و فرش. این تقابل بین ارباب و رعیت در عربی هم مشهوده. رعیتِ هم ریشه‌ی راعی ).

در آخر اینکه من از پدربزرگم هم پرسیده بودم ریشه اینا رو همینطوری گفته بود بهم (پدربزرگم زبان شناس نیست ولی بین شب و شب بانی و شب لا این ارتباط براش واضح تر بود، که ممکنه بخاطر عدم شناختش به فشو یا پشو باشه) و هم اینکه چندین سال پیش تو رادیو فرهنگ از کارشناس برنامه (که اصن یادم نیس کی بود و برنامه ش چی بود :)) ) گفت شبان بخاطر شب بانیش شده شبان.



حالا اینکه شبان معرب چوپان هست یا نه بنطرم منطقی نیست. اعراب که خودشون "راعی" دارن چرا باید بگن شبان (آیا واقعن میگن؟ ) که بعد ما از معربش استفاده کنیم؟
 

پهلوی

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,543
امتیاز
22,380
نام مرکز سمپاد
میرزا کوچک خان
شهر
رشت
سال فارغ التحصیلی
1399
ما به چوپان میگیم شُِوان و به لباسش میگیم شَولا. شوان که چوپانه و شَولا همون شولا (خرقه).
حالا ما به شب میگیم شو و لا هم میشه پوشش. (ینی شولا= شب +پوشش ) اینو واس این گفتم بگم که شو شوان و شولا میتونه معنی شب بده. (تو لهجه های مختلف کردی به چوپان شوان میگن و به شب شو.)
این که چوپانی به شب بانی ربط داره یا نه، من به عنوان یه چوپان چوپان زاده میگم داره خیلی هم داره :)) واقعن باید شب بانی کرد. ولی حالا یه ایراد منطقی تو این قضیه هست اونم اینکه گله بان شب بانم هست، اما منطقی تره بهش بگیم گله بان نه شب بان. (چون گله در واقع گله رو میپاد) اما وقتی میبینیم به پاسبان هم میگن روزبان، شب بان گفتن به گله بان منطقی میشه. هم این که روزبان در کاخ پاسبان شاهه و شب بان دربیابان پاسبان گوسفند (تقابل روز و شب، کاخ و بیابان، عرش و فرش. این تقابل بین ارباب و رعیت در عربی هم مشهوده. رعیتِ هم ریشه‌ی راعی ).

در آخر اینکه من از پدربزرگم هم پرسیده بودم ریشه اینا رو همینطوری گفته بود بهم (پدربزرگم زبان شناس نیست ولی بین شب و شب بانی و شب لا این ارتباط براش واضح تر بود، که ممکنه بخاطر عدم شناختش به فشو یا پشو باشه) و هم اینکه چندین سال پیش تو رادیو فرهنگ از کارشناس برنامه (که اصن یادم نیس کی بود و برنامه ش چی بود :)) ) گفت شبان بخاطر شب بانیش شده شبان.



حالا اینکه شبان معرب چوپان هست یا نه بنطرم منطقی نیست. اعراب که خودشون "راعی" دارن چرا باید بگن شبان (آیا واقعن میگن؟ ) که بعد ما از معربش استفاده کنیم؟
آره حرفت درست و منطقیه
ما هم شوانو داریم هم شولا :))
چوپونی هم کم ندیدیم :))

گفتم من به این که عربی باشه مطمئن نیستم، یه دکترای ادبیات اینو گفت واسه همین گفتم بد نیست اینو هم در نظر بگیرید
ولی اساتید زبانشناسی اینو گفتن که ریشه‌ش پشوبان بوده و شب‌بان حدسیه که سندیت نداره
از این کلمات که بین ریشه‌هاش سردرگمی باشه فراوونه اینم روش! من معمولا سعی می‌کنم تمام چیزایی که خوندمو بگم

حالا بدون قطعیت در این مسئله به یه نتیجه میرسیم
شب هم در نیمزبانها و گویش های مختلف فارسی به شکل شُو یا شَو (سکون واو) گفته میشه
در هر حالت شُبان غلط نیست، چه معرب چوپان باشه، چه پشوبان باشه چه شب‌بان!
 

پهلوی

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,543
امتیاز
22,380
نام مرکز سمپاد
میرزا کوچک خان
شهر
رشت
سال فارغ التحصیلی
1399
درمورد وجود راعی هم اصلا ربطی به وجود خود کلمه نداره
کلمه ای که خودش تو عربی باشه ولی معرب فارسیش هم رایج باشه فراوونه
 

maleck :)

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,442
امتیاز
31,699
نام مرکز سمپاد
شهید بابایی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
91
دانشگاه
دانشگاه گیلان
رشته دانشگاه
مهندسی صنایع
آره حرفت درست و منطقیه
ما هم شوانو داریم هم شولا :))
چوپونی هم کم ندیدیم :))

گفتم من به این که عربی باشه مطمئن نیستم، یه دکترای ادبیات اینو گفت واسه همین گفتم بد نیست اینو هم در نظر بگیرید
ولی اساتید زبانشناسی اینو گفتن که ریشه‌ش پشوبان بوده و شب‌بان حدسیه که سندیت نداره
از این کلمات که بین ریشه‌هاش سردرگمی باشه فراوونه اینم روش! من معمولا سعی می‌کنم تمام چیزایی که خوندمو بگم

حالا بدون قطعیت در این مسئله به یه نتیجه میرسیم
شب هم در نیمزبانها و گویش های مختلف فارسی به شکل شُو یا شَو (سکون واو) گفته میشه
در هر حالت شُبان غلط نیست، چه معرب چوپان باشه، چه پشوبان باشه چه شب‌بان!
اونو که همون اول بهش رسیدیم شُبان غلط نیست :D
من این حرفا رو زدم بگم اینکه میگی ارتباطش با شب مسخره است درست نیست :D
 

پهلوی

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,543
امتیاز
22,380
نام مرکز سمپاد
میرزا کوچک خان
شهر
رشت
سال فارغ التحصیلی
1399

Parsa.e

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
323
امتیاز
1,741
نام مرکز سمپاد
شهید بهشتی
شهر
شهرکرد
سال فارغ التحصیلی
1402
تصورت از صدای پسرونه چیه دقیقا ؟:|:|:|:|
قشنگ بود . خوب تونستی با متن حس بگیری .
 

(:TABASSOM:)

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,813
امتیاز
41,058
نام مرکز سمپاد
FRZ
شهر
TBZ
سال فارغ التحصیلی
94

(:TABASSOM:)

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,813
امتیاز
41,058
نام مرکز سمپاد
FRZ
شهر
TBZ
سال فارغ التحصیلی
94
بالا