دورِهمی هزار و یک شب

  • شروع کننده موضوع شروع کننده موضوع esfrwms
  • تاریخ شروع تاریخ شروع
من تقریبا اطمینان صد در صد دارم از چیزی که گفتم چون خیلی براش تحقیق کردم از منابع معتبری این نتیجه رو گرفتم
واسه تو که معلومه سرکاریه :))
واسه ملک هم فکر کنم خواستن یه جور شَبان رو ماسمالی کنن چون پیشفرضش مسخره ست اصلا
چه ربطی به شب داره :|

ما به چوپان میگیم شُِوان و به لباسش میگیم شَولا. شوان که چوپانه و شَولا همون شولا (خرقه).
حالا ما به شب میگیم شو و لا هم میشه پوشش. (ینی شولا= شب +پوشش ) اینو واس این گفتم بگم که شو شوان و شولا میتونه معنی شب بده. (تو لهجه های مختلف کردی به چوپان شوان میگن و به شب شو.)
این که چوپانی به شب بانی ربط داره یا نه، من به عنوان یه چوپان چوپان زاده میگم داره خیلی هم داره :)) واقعن باید شب بانی کرد. ولی حالا یه ایراد منطقی تو این قضیه هست اونم اینکه گله بان شب بانم هست، اما منطقی تره بهش بگیم گله بان نه شب بان. (چون گله در واقع گله رو میپاد) اما وقتی میبینیم به پاسبان هم میگن روزبان، شب بان گفتن به گله بان منطقی میشه. هم این که روزبان در کاخ پاسبان شاهه و شب بان دربیابان پاسبان گوسفند (تقابل روز و شب، کاخ و بیابان، عرش و فرش. این تقابل بین ارباب و رعیت در عربی هم مشهوده. رعیتِ هم ریشه‌ی راعی ).

در آخر اینکه من از پدربزرگم هم پرسیده بودم ریشه اینا رو همینطوری گفته بود بهم (پدربزرگم زبان شناس نیست ولی بین شب و شب بانی و شب لا این ارتباط براش واضح تر بود، که ممکنه بخاطر عدم شناختش به فشو یا پشو باشه) و هم اینکه چندین سال پیش تو رادیو فرهنگ از کارشناس برنامه (که اصن یادم نیس کی بود و برنامه ش چی بود :)) ) گفت شبان بخاطر شب بانیش شده شبان.



حالا اینکه شبان معرب چوپان هست یا نه بنطرم منطقی نیست. اعراب که خودشون "راعی" دارن چرا باید بگن شبان (آیا واقعن میگن؟ ) که بعد ما از معربش استفاده کنیم؟
 
ما به چوپان میگیم شُِوان و به لباسش میگیم شَولا. شوان که چوپانه و شَولا همون شولا (خرقه).
حالا ما به شب میگیم شو و لا هم میشه پوشش. (ینی شولا= شب +پوشش ) اینو واس این گفتم بگم که شو شوان و شولا میتونه معنی شب بده. (تو لهجه های مختلف کردی به چوپان شوان میگن و به شب شو.)
این که چوپانی به شب بانی ربط داره یا نه، من به عنوان یه چوپان چوپان زاده میگم داره خیلی هم داره :)) واقعن باید شب بانی کرد. ولی حالا یه ایراد منطقی تو این قضیه هست اونم اینکه گله بان شب بانم هست، اما منطقی تره بهش بگیم گله بان نه شب بان. (چون گله در واقع گله رو میپاد) اما وقتی میبینیم به پاسبان هم میگن روزبان، شب بان گفتن به گله بان منطقی میشه. هم این که روزبان در کاخ پاسبان شاهه و شب بان دربیابان پاسبان گوسفند (تقابل روز و شب، کاخ و بیابان، عرش و فرش. این تقابل بین ارباب و رعیت در عربی هم مشهوده. رعیتِ هم ریشه‌ی راعی ).

در آخر اینکه من از پدربزرگم هم پرسیده بودم ریشه اینا رو همینطوری گفته بود بهم (پدربزرگم زبان شناس نیست ولی بین شب و شب بانی و شب لا این ارتباط براش واضح تر بود، که ممکنه بخاطر عدم شناختش به فشو یا پشو باشه) و هم اینکه چندین سال پیش تو رادیو فرهنگ از کارشناس برنامه (که اصن یادم نیس کی بود و برنامه ش چی بود :)) ) گفت شبان بخاطر شب بانیش شده شبان.



حالا اینکه شبان معرب چوپان هست یا نه بنطرم منطقی نیست. اعراب که خودشون "راعی" دارن چرا باید بگن شبان (آیا واقعن میگن؟ ) که بعد ما از معربش استفاده کنیم؟
آره حرفت درست و منطقیه
ما هم شوانو داریم هم شولا :))
چوپونی هم کم ندیدیم :))

گفتم من به این که عربی باشه مطمئن نیستم، یه دکترای ادبیات اینو گفت واسه همین گفتم بد نیست اینو هم در نظر بگیرید
ولی اساتید زبانشناسی اینو گفتن که ریشه‌ش پشوبان بوده و شب‌بان حدسیه که سندیت نداره
از این کلمات که بین ریشه‌هاش سردرگمی باشه فراوونه اینم روش! من معمولا سعی می‌کنم تمام چیزایی که خوندمو بگم

حالا بدون قطعیت در این مسئله به یه نتیجه میرسیم
شب هم در نیمزبانها و گویش های مختلف فارسی به شکل شُو یا شَو (سکون واو) گفته میشه
در هر حالت شُبان غلط نیست، چه معرب چوپان باشه، چه پشوبان باشه چه شب‌بان!
 
درمورد وجود راعی هم اصلا ربطی به وجود خود کلمه نداره
کلمه ای که خودش تو عربی باشه ولی معرب فارسیش هم رایج باشه فراوونه
 
آره حرفت درست و منطقیه
ما هم شوانو داریم هم شولا :))
چوپونی هم کم ندیدیم :))

گفتم من به این که عربی باشه مطمئن نیستم، یه دکترای ادبیات اینو گفت واسه همین گفتم بد نیست اینو هم در نظر بگیرید
ولی اساتید زبانشناسی اینو گفتن که ریشه‌ش پشوبان بوده و شب‌بان حدسیه که سندیت نداره
از این کلمات که بین ریشه‌هاش سردرگمی باشه فراوونه اینم روش! من معمولا سعی می‌کنم تمام چیزایی که خوندمو بگم

حالا بدون قطعیت در این مسئله به یه نتیجه میرسیم
شب هم در نیمزبانها و گویش های مختلف فارسی به شکل شُو یا شَو (سکون واو) گفته میشه
در هر حالت شُبان غلط نیست، چه معرب چوپان باشه، چه پشوبان باشه چه شب‌بان!
اونو که همون اول بهش رسیدیم شُبان غلط نیست :دی
من این حرفا رو زدم بگم اینکه میگی ارتباطش با شب مسخره است درست نیست :دی
 
تصورت از صدای پسرونه چیه دقیقا ؟:|:|:|:|
قشنگ بود . خوب تونستی با متن حس بگیری .
 
Back
بالا