خب ترکی ک بود قبلا...زبون کشور ترکیه!به نقل از ƊREAƊ :ببخشید منظورت دقیقا چه زبونیه؟ ترکی؟ یا زبون مردم کشور ترکیه؟؟؟ x
این دوتا خیلی فرق دارن با هم؟به نقل از a112 :خب ترکی ک بود قبلا...زبون کشور ترکیه!
به نقل از ƊREAƊ :این دوتا خیلی فرق دارن با هم؟
آها... پس حالا میشه آموزشای اولیه رو شروع کنین؟ بعد هرکسی سوال داش می پرسه شما جواب بدین. تاپیکای آموزشی اینجا همه همینطورین.به نقل از a112 :از زمین تا آسمون فرق دارن...تا جایی که خیلی از ترکا زبون مردم ترکیه رو نمیفهمن!!!!!!
خوب ما اورمیه ایا که باید بلد باشیم زیاد میریم اونور!به نقل از melika.m.r :آقا! من خـودم بلــدم ! مـی خـواستــم ببیــنم دقیــقا" چجــوری یـاد گــرفتــی شمــا !؟
واســه جذابیـتِ تـاپیــک ، اگــه چنـــد تـا اصــطــلاح ایــنــا ــم بگــی، خوبـه بــه نظــرم !
ولی فکر کنم اکثرشون به گربه مثل ما pishik میگنابه نقل از a112 :انواع حیوان::
گربه:kedi سگ:kopek پرنده:kush مار:yilan خرس:ayi شیر:aslan
اممم! نــه ـااا! مــی گـن kedi ! حالا اگــه یـه وقت خــواسـتن یکــم لــوس ـش کــنن ُ ایــنا ، شنیــدم کــه مــی گــن گــاهی. امــا اصــلش همـــین kedi ـه !به نقل از no one :ولی فکر کنم اکثرشون به گربه مثل ما pishik میگنا
به نقل از pucy cat :منم هستم
اگه کمک خاستي بگو در ضمن خداحافظ ميشهGole gole
ياalasmaladik
نه همون Kedi میگن!اگه بخان نازشو بکشن میگن Pishik همون جوری ک ما به گربه میگیم پیشی...ولی فکر کنم اکثرشون به گربه مثل ما pishik میگنا
اگه بخای روون بگی میشه دستت درست...یا ای ولیاشاسین ینی چی
به نقل از a112 :gole goleبه معنای خداحافظی نیس..یه عبارته واسه آرزوی زندگی همراه با لبخند و خوشی!از bye استفاد میکنن تا اونجا که من میدونم :)
به نقل از pucy cat :میدونم معنیشو ممولا ازgole gole برای خداحافظی کوتاه مدت استفاده میکنند
ولی وقتی دیگه همدیگر رو نمیبینن ازalasmaladik استفاده میکنن
اگه شما فکر میکنی اون درسته من 100درصد مطمئنم این درسته
قصدم توهین نبوداااا