king.nader
آراس.نامه (Mr. Darcy)
- ارسالها
- 751
- امتیاز
- 2,877
- نام مرکز سمپاد
- علامه حلی (1) / هاشمی نژاد (1)
- شهر
- تهران / مشهد
- سال فارغ التحصیلی
- 1393
- مدال المپیاد
- المپ فیزیک بودم که نیمهِ راه، کفشامو آویختم نمیدونم چرا!
- دانشگاه
- فردوسی مشهد
- رشته دانشگاه
- « مهندسی صنایع و سیستم ها »
پاسخ : شبکههای جدید صدا و سیما
اول درباره تفاوتِ آی فیلم و تماشا ؛
آی فیلم اصن برای مخاطبِ عرب زبان و بعد هم انگلیسی ایجاد شد. صرفا سریالهای ساختِ داخل رو پخش میکنه + برنامه های جانبی مثل آموزش زبان فارسی و آشنایی دنیای خارج بخصوص کشورهای منطقه با سینمای ایران و .. (فارغ از کیفیت کارشون عرض میکنم.)
اما تماشا؛ هدفش صرفا نمایش سریال هست برای داخل، خواه سریالهای ایرانی یا غیر ایرانی .. شکایت هم نمیشه کرد چرا سریالهای تکراری پخش میکنن، چون طبیعیه هزینه ای کردن برای دوبله بسیاری ازین سریالها و یا ساختِ داخلی هاش + گاهی خاطره انگیز اند واقعا و مخاطب خودشو داره دگ.
_ _
دوستمون هم نکته جالبی گفتن درباره سریالهای کره ای! منم بهش عقیده دارم و حداقل همین سریالایی ک خودمون دوبله شون کردیم (فارغ از حذفیات! و تغییرات!! ) خوبن؛
و البته بین این 6-7 تای معروف تر اخیر، دونگ یی به نظرم شاهکارشون بود (تازه از اواسطش فهمیدم چه نکات جالبی داره!!) ،
یا جواهری در قصر که خب نحوه نشون دادن تلاشهای یانگوم و خستگی ناپذیریش و .. جالبه.
پ.ن: البته اغراق ها، رگه های فمنیستیِ گاهی نچسب و .. هم هست دگ توشون!
_ _
شبکه نمایش هم که فیلم بصورت تخصصی پخش میکنه صرفا و .. .
_ _
در کل شبکه های جدیدمون، چه اونایی ک مخاطب داخل هدفشون یا خارج یا هردو، بنظرم گام خوبی هست. قبول دارم محتواشون گاهی خوب نیست و ..؛ اما تکراری بودنا و الخ. طبیعیه و نمیشد صبر کرد تا محتوا تولید شه بعد،
بلکه محتواست که در بستر امکان عرضه در شبکه های مختلفِ ما، شکل میگیره امیدوارم بهترم بشه.
کارِ خوبیه، ولی قطعا جای کار و تغییرات و بهبود داره دگ. :)
اول درباره تفاوتِ آی فیلم و تماشا ؛
آی فیلم اصن برای مخاطبِ عرب زبان و بعد هم انگلیسی ایجاد شد. صرفا سریالهای ساختِ داخل رو پخش میکنه + برنامه های جانبی مثل آموزش زبان فارسی و آشنایی دنیای خارج بخصوص کشورهای منطقه با سینمای ایران و .. (فارغ از کیفیت کارشون عرض میکنم.)
اما تماشا؛ هدفش صرفا نمایش سریال هست برای داخل، خواه سریالهای ایرانی یا غیر ایرانی .. شکایت هم نمیشه کرد چرا سریالهای تکراری پخش میکنن، چون طبیعیه هزینه ای کردن برای دوبله بسیاری ازین سریالها و یا ساختِ داخلی هاش + گاهی خاطره انگیز اند واقعا و مخاطب خودشو داره دگ.
_ _
دوستمون هم نکته جالبی گفتن درباره سریالهای کره ای! منم بهش عقیده دارم و حداقل همین سریالایی ک خودمون دوبله شون کردیم (فارغ از حذفیات! و تغییرات!! ) خوبن؛
و البته بین این 6-7 تای معروف تر اخیر، دونگ یی به نظرم شاهکارشون بود (تازه از اواسطش فهمیدم چه نکات جالبی داره!!) ،
یا جواهری در قصر که خب نحوه نشون دادن تلاشهای یانگوم و خستگی ناپذیریش و .. جالبه.
پ.ن: البته اغراق ها، رگه های فمنیستیِ گاهی نچسب و .. هم هست دگ توشون!
_ _
شبکه نمایش هم که فیلم بصورت تخصصی پخش میکنه صرفا و .. .
_ _
در کل شبکه های جدیدمون، چه اونایی ک مخاطب داخل هدفشون یا خارج یا هردو، بنظرم گام خوبی هست. قبول دارم محتواشون گاهی خوب نیست و ..؛ اما تکراری بودنا و الخ. طبیعیه و نمیشد صبر کرد تا محتوا تولید شه بعد،
بلکه محتواست که در بستر امکان عرضه در شبکه های مختلفِ ما، شکل میگیره امیدوارم بهترم بشه.
کارِ خوبیه، ولی قطعا جای کار و تغییرات و بهبود داره دگ. :)