تکلم و زبان

به چه زبان هایی می توانید صحبت کنید؟ ( لزوما تسلط در زبان، مدّ نظر نیست)


  • رای‌دهندگان
    12

نسترنگار

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
2,367
امتیاز
7,066
نام مرکز سمپاد
فرزانگان ۱ تهران
رشته دانشگاه
پزشکی بهشتی
پاسخ : تکلم و زبان

بحث قبلیمون توی همین تاپیک راجع به تأثیر کلمات روی ادراک، یعنی تمایز قائل شدن بین رنگ‌های مختلف بود.

آیا بعضی از زبان‌ها برای انجام بعضی از کارها بهتر هستند؟ مثلاً، چینی و ژاپنی برای یادگرفتن ریاضی بهترند به خاطر اینکه مثلاً وقتی دارن می‌گن ۲۷، دارن می‌گن دو-ده-هفت. یعنی زبان چینی و ژاپنی ساختاری دارند که اون‌ها رو برای ریاضی یادگرفتن قوی‌تر می‌کنه. برای همین بچه‌ها توی سن کمتر خیلی سریع‌تر مفاهیم ریاضی رو یاد می‌گیرند و این یکی از دلایلیه که آسیای شرقی‌ها توی ریاضی خیلی قوی‌اند. حالا، آیا ما می‌تونیم این رو به زبان‌های دیگه هم تعمیم بدیم؟ مثلاً آیا زبانی هست که برای بیان احساسات قوی‌تر باشه؟ یا زبانی برای استنتاج کردن و نتیجه گیری.

PJ-BX067_WORKFA_G_20140909173011.jpg


که به نظر می‌رسه برای این بحث احتیاج به دو زبانه‌های واقعی! داریم. یعنی آدم‌هایی که از همون موقع تولد دو تا زبان رو همزمان یاد گرفته اند. باید بررسی کرد این آدم‌ها توی شرایط مختلف ترجیح می‌دهند از کدام زبانشون استفاده کنن. موافقم که context و زمینه توی فکر کردن به یکی از دو زبان موثره ولی اگر فرای این موضوع نگاه کنیم، یعنی در شرایطی که زمینه ایجاب نمی‌کنه استفاده از یک زبان رو، اون وقت چه اتفاقی می‌افته؟ سوال اینکه که اصلاً همچین موقعیتی پیش میاد؟

به نقل از poria1999 :
ایینو ببین:
http://uk.businessinsider.com/what-is-blue-and-how-do-we-see-color-2015-2?r=US

این مقاله‌ی خیلی خوب و جالبیه ولی ما این‌جا سوال محور پیش می‌ریم و هدفمون اینه که روی مقاله‌ها و موضوع‌ها بحث کنیم نه اینکه فقط اطلاعات خالی در اختیار هم بذاریم.
 

sahere

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,829
امتیاز
11,813
نام مرکز سمپاد
فرزانگان 2
شهر
مشهد
دانشگاه
علوم پزشکی مشهد
رشته دانشگاه
گفتار درمانی
پاسخ : تکلم و زبان

به نقل از نسترنّگار :
سؤال: آیا بیان احساسات به زبان غیر مادری راحت‌تر است؟ [/bتوضیح: من تا حالا چند بار برام پیش اومده که بخوام احساسم رو دربارۀ موضوعی بیان کنم و متوجه بشم که توضیح دادن اون احساس به انگلیسی خیلی راحت‌تره. یعنی کلمات و عبارات خیلی بهتر و درست‌تری به ذهنم می‌رسند. حالا سؤالی که پیش میاد اینه که

۱. شما هم همچین حسی داشتین تا حالا؟

۲. اگر بله، چرا همچین موضوعی وجود داره و آیا فقط محدود به انگلیسیه یا مثلاً دربارۀ ترکی هم درسته؟ کلاً به نظرتون چه دلایلی می‌تونن وجود داشته باشن برای اینکه بیان احساسات به زبانی غیر از زبان مادری راحت‌تر باشه و اگر تجربه‌ای دارید هم بگید!

× کلاً درباره‌ی دو زبانه بودن بحث‌های جالبی مطرح می‌شه توی نوروساینس. این موضوع هم می‌تونه یکی از همین بحث‌ها باشه البته به شرط اینکه جواب سؤال اولی که پرسیدم، «بله» باشه.

× من هر کس که توی زبان ادعاش می‌شه رو این‌جا و رسماً به چالش می‌کشم که بیاد و نظرش رو بگه!



بستگی به شرایطی که فرد زندگی میکنه و میزان استفاده ش از زبانش داره به نظرم. این در مورد لهجه ها هم صادقه.ینی یه آدمی که مشهدی هست اگر از یه سنی به بعد بره یه مدت طولانی یه شهر دیگه مثل تهران براش راحت تره بدون لهجه حرف زدن.
حالا اگر به همشهری خودش بره خیلی جالبه که اغلب با لهجه حرف میزنن ولی میگن بدون لهجه راحت تریم چون مدت هاس دایم بی لهجه حرف میزنیم.

با این حرفم که زدن مطالب مزبوط به هرجا همونطوری بازیابی میشه که یادگرفته شده و ثبت شده موافقم.
 

آنتیگونه مذکر

کاربر فوق‌فعال
ارسال‌ها
113
امتیاز
252
نام مرکز سمپاد
میرزاکوچک خان
شهر
رشت
پاسخ : تکلم و زبان

ببخشید بر می گردم به ابتدای بحث اما خوبه این نکته رو بگم:
بعضی از دوستان فکر می کنن که با زبان فکر کردن همون با گفتار فکر کردن هست ولی به نظر من زبان فراتر از گفتار هست و تصویر رو هم دربر می گیره یعنی من می تونم بدون حرف زدن با خودم و با تصور تصویر فکر کنم واسه همینم آدمارو به دو دسته کلامی و تصویری تقسیم می کنن

در مورد زبان دومم باید بگم شخصیت و واکنش های منم وقتی از یه زبان یا بعضا لهجه دیگه استفاده می کنم متفاوت هست فکر می کنم این بیشتر بر میگرده به ناخودآگاه آدما در واقع بیشتر کارامونو نا خودآگاه انجام می ده و وقتی ناخودآگاه به یک طرز فکر عادت می کنه خوب به همون شکل عمل می کنه شاید واسه همینم هست وقتی داریم به زبان مادری فکر می کنیم یه سری استدلال ها یا چیزایی که بهشون عادت کردیم تو ذهنمون هستن ولی وقتی به یه زبان دیگه فکر می کنیم خودآگاه تریم می تونیم بر اساس اصول منطقیمون فکر کنیم
در مورد احساسم شاید همینطور باشه یعنی چون شخصیت ما با زبان دیگه شکل نگرفته می تونیم به هر حرفی رو راحت بزنیم ولی وقتی به زبون مادری صحبت می کنیم بیشتر به عادت هامون تکیه می زنیم و سخته که احساسمون رو بگیم



پ.ن:راستی اینم نفهمیدم آخر الان تو زبانی که آبی و سبز یه اسم دارن مردم سخت تر این دو تا رو تشخیص می دن یا نه؟
 

mahdi.kh

کاربر جدید
ارسال‌ها
0
امتیاز
0
نام مرکز سمپاد
شهید هاشمی نژاد1 مشهد
شهر
مشهد
دانشگاه
علوم پزشکی ایران
رشته دانشگاه
گفتاردرمانی
پاسخ : تکلم و زبان

سلام میدونستید این موضوعاتی که در موردش صحبت کردید در یک رشته دانشگاهی به اسم "آسیب شناسی گفتاروزبان" و یا گفتاردرمانی بررسی میشه؟؟!!
ضمنا در مورد سوال آخری
تقریبا آره
باید بگم که طبق تئوری های فعلی با رشد انسان و یاد گیری هر مفهم جدیدی ارتباطات جدیدی هم بین سلول های عصبی شکل میگیره که علت اصلی پر از چاله چوله بودن ! مغز هم همین ارتباطات پیچده اس.
پس وقتی که یه بخش از مغز انسانی کمتر پیچیده باشه میشه نتیجه گرفت که دانستنی ها ،آموخته و... کمتری داره. یعنی از مغزش توی ان حیطه کمتر فعالیت کرده...
 
بالا