فرهنگ خاموش!

maziar

مازیمون
ارسال‌ها
1,962
امتیاز
6,836
نام مرکز سمپاد
علامه حلی
شهر
تهران، استانبول، کوالالامپور، اُسلو!
دانشگاه
Universitetet i Oslo
رشته دانشگاه
ریاضی، CS، نانو الکترونیک
پاسخ : فرهنگ خاموش!

به نقل از NEO :
یه موردی که چند وقتیه چراغ خاموش بین همسن و سالای ما شدیدا باب شده علاقه به بیان احساسات از طریق فینگلیش نوشتن و خودداری از استفاده معادل‌های فارسی و رایج اونهاست.
یعنی جوری افراط تو انگلیسی صحبت کردن ما ایرانی‌ها به وجود اومده که سعی میکنیم برای باحال نشون دادن یا گاهی اوقات مسخره‌بازی یا حتی به رخ کشیدن سطح سواد انگلیسی‌مون به صورت نامحدود از کلمات انگلیسی به صورت فینگلیش استفاده کنیم که حاصلش شده تخریب و گند زدن به زبان فارسی.
کلماتی مثل فیلینگ گود، آکوارد، سریسلی و ... رو این روزها تو فضای مجازی به وفور میشه پیدا کرد.
حتی تو سطح دیگه‌ای من تو همین سمپادیا چندین بار دیدم طرف توی یک بحث که نیاز به منبع هست میاد و از ویکی‌پدیای فارسی مطلبی رو پیدا میکنه ولی بعد لینک انگلیسی اون رو توی مطلبش قرار میده که آره منم انگلیسی بلدم!
یا مثلا موقعی که میخوان تولد رو تبریک بگین صرفا میان و یک HBD میزارن.
خود این مسئله باعث میشه در دراز مدت از ارزش زبان فارسی کم بشه و به مرور به نقطه‌ای نزدیک بشیم که فارسی حرف زدن برامون کسرشان و یا حتی یه کار زشت تلقی بشه.

پ.ن: این پست مخاطب خاص نداره.

بله این حق با شماست. ولی باز هم باید پذیرفت که زبان فارسی با وجود کمال زیباییش و فراوانی لغت هاش باز هم زبانی نیست که برای استفاده های علمی مناسب باشه.

میشه از راست به چپ بودنش ایراد گرفت تا از نوع الفباش.

فارسی زبان بیان کردنه. برای توضیح دادن شاید بهترین زبان باشه. ولی برای بیان مسایل مرتبط با ریاضی ( فیزیک کامپیوتر و امثالهم ) خیر.


در مورد ویکی پدیا. من خودم هم این کارو بار ها کردم! مثلن در مورد چغازنبیل شما توقع احتمالن اصلن در مورد اینکه مطلب انگلیسی داره یا نه مطمین نیستید ولی میبینید مطالب انگلیسی بسیار کامل تر از مطالب فارسی هست. و خوب با وجود اینکه افراد زیادی تلاش می کنن برای افزودن مطلب و بارور کردنش باز هم این تلاش مدت طولانی زمان می بره.

پس این کار صرفن برای رسیدن به اطلاعاتی هست که از نظر منبع قوی تر و از نظر توضیحات کامل تر باشن.

و فارسی باید درست صحبت بشه. نه اینکه (( طوری شود که طوری شده باشد! ))

ما حتا شخصیت های بزرگ کشورمون از نظر زبانی به شدت در سطح پایینی هستن.

حتا نوشته هایی که از جناب خامنه ای یا خمینی رو می تونید بخونید. این افراد از نظر فارسی حرف زدن گاهی از یک بچه ی دبستانی در استفاده از کلمات ناشی تر هستن.
یا بگذریم از احمدی نژاد و ادبیات ظنز کودکانش.


حالا بگذریم از برگزار کننده های نماز جمعه که از هم سواد علمی بی بهرن هم از سواد لغوی.
 

NEO

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
2,368
امتیاز
5,899
نام مرکز سمپاد
شهید بهشتی
شهر
بوشهر
رشته دانشگاه
مهندسی نفت
پاسخ : فرهنگ خاموش!

به نقل از مازیمون :
بله این حق با شماست. ولی باز هم باید پذیرفت که زبان فارسی با وجود کمال زیباییش و فراوانی لغت هاش باز هم زبانی نیست که برای استفاده های علمی مناسب باشه.
میشه از راست به چپ بودنش ایراد گرفت تا از نوع الفباش.
فارسی زبان بیان کردنه. برای توضیح دادن شاید بهترین زبان باشه. ولی برای بیان مسایل مرتبط با ریاضی ( فیزیک کامپیوتر و امثالهم ) خیر.
در مورد ویکی پدیا. من خودم هم این کارو بار ها کردم! مثلن در مورد چغازنبیل شما توقع احتمالن اصلن در مورد اینکه مطلب انگلیسی داره یا نه مطمین نیستید ولی میبینید مطالب انگلیسی بسیار کامل تر از مطالب فارسی هست. و خوب با وجود اینکه افراد زیادی تلاش می کنن برای افزودن مطلب و بارور کردنش باز هم این تلاش مدت طولانی زمان می بره.
پس این کار صرفن برای رسیدن به اطلاعاتی هست که از نظر منبع قوی تر و از نظر توضیحات کامل تر باشن.
و فارسی باید درست صحبت بشه. نه اینکه (( طوری شود که طوری شده باشد! ))
ما حتا شخصیت های بزرگ کشورمون از نظر زبانی به شدت در سطح پایینی هستن.
حتا نوشته هایی که از جناب خامنه ای یا خمینی رو می تونید بخونید. این افراد از نظر فارسی حرف زدن گاهی از یک بچه ی دبستانی در استفاده از کلمات ناشی تر هستن.
یا بگذریم از احمدی نژاد و ادبیات ظنز کودکانش.
حالا بگذریم از برگزار کننده های نماز جمعه که از هم سواد علمی بی بهرن هم از سواد لغوی.

اولا که صحبت من راجع به حرف‌زدن عادی و بیان احساسات بود که این مورد اصلا علمی نیست.
به علاوه کی گفته که چون فارسی از راست به چپ هست زبان ضعیفی محسوب میشه؟
پس لابد زبان‌هایی که از بالا به پایین نوشته میشن هم خیلی ضعیفن؟
ثانیا اینایی که من گفتم اصلا چه ربطی به آیت‌الله‌خمینی و خامنه‌ای و احمدی‌نژاد داره؟!
بحث من نوشتار فارسی هست نه سخنرانی‌هایی که بعد از ضبط شدن به فارسی نوشتاری برگردونده شدند.
طبیعتا خود شما هم اگر مکالمه‌ی عادی‌تون با دوستتون یا صحبتتون توی یه سخنرانی رو به فارسی نوشتاری برگردونید میبیند که گند میخوره به قواعد زبان فارسی چون این صحبت‌ها از اول به صورت نوشتاری نبودند که قواعد زبان نوشتاری توشون رعایت شده باشه.
 

maziar

مازیمون
ارسال‌ها
1,962
امتیاز
6,836
نام مرکز سمپاد
علامه حلی
شهر
تهران، استانبول، کوالالامپور، اُسلو!
دانشگاه
Universitetet i Oslo
رشته دانشگاه
ریاضی، CS، نانو الکترونیک
پاسخ : فرهنگ خاموش!

به نقل از NEO :
اولا که صحبت من راجع به حرف‌زدن عادی و بیان احساسات بود که این مورد اصلا علمی نیست.
به علاوه کی گفته که چون فارسی از راست به چپ هست زبان ضعیفی محسوب میشه؟
پس لابد زبان‌هایی که از بالا به پایین نوشته میشن هم خیلی ضعیفن؟
ثانیا اینایی که من گفتم اصلا چه ربطی به آیت‌الله‌خمینی و خامنه‌ای و احمدی‌نژاد داره؟!
بحث من نوشتار فارسی هست نه سخنرانی‌هایی که بعد از ضبط شدن به فارسی نوشتاری برگردونده شدند.
طبیعتا خود شما هم اگر مکالمه‌ی عادی‌تون با دوستتون یا صحبتتون توی یه سخنرانی رو به فارسی نوشتاری برگردونید میبیند که گند میخوره به قواعد زبان فارسی چون این صحبت‌ها از اول به صورت نوشتاری نبودند که قواعد زبان نوشتاری توشون رعایت شده باشه.


لازمه بگم این افراد صحبت هاشون بدیهتن از روی نوشته بوده نه فی البداهه ؟ و اگر فی البداهه باشه در واقع بی احترامی به عموم محسوب میشه ؟

ببینید زبان های نوشتاری راست به چپ نمی تونن زبان علمی باشن. در صورتی که برای سایر موضوعات غیر ریاضی ای می تونن به شدت کارامد باشن. می تونید ببینید که ریاضیات در ایران از حدی بیشتر پیشرفت نکرد تا وقتی که علامت گذاری یونانی وارد ریاضیات شد.

و زبان هایی که از بالا به پایین هستن هم در بیان مسایل علمی ضعیف محسوب میشن در صورتی که برای موضوعات ادبی از قدرته خاصی بر خوردارن.

خیلی دلایل داره که افراد احساساتشون رو به غیر از فارسی بگن :

۱. کیبورد!
۲. کوتاهی
۳. فارسی نیاز به جمله بندی کامل داره. و ساختار اسم و فعل کاملن متفاوت هست.

اینا عیب نیست ولی برای بیان مسایل در تعداد محدود لغات کافی نیست. بر عکس بیاید یک شعر فارسی بخونید یه نثر فارسی بخونید.
فارسی قدرت بیان و به تصویر کشیدن خیلی قوی ای داره. این جزو مسایلی هست که نمیشه از زبون جدا کرد.
ولی برای مسایل به طور کوتاه قابل استفاده نیست.
ASAP : هست.
( هر چه سریع تر )

خب چون الفبای فارسی پیوستگی داره برای ساختن مخفف ها هم قدرته خاصی نداره.

این ایرادات زبون نیست یا ایرادات شکل الفبا. ولی صرفن هر زبونی به شکلی پیشرفت پیدا کرده که مطابق استفاده ی افراد اون منطقه باشه.
 

mysterious queen

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
1,058
امتیاز
4,964
نام مرکز سمپاد
فرزانگان٣
شهر
مش‍‌هد
پاسخ : فرهنگ خاموش!

به نقل از مازیمون :
لازمه بگم این افراد صحبت هاشون بدیهتن از روی نوشته بوده نه فی البداهه ؟ و اگر فی البداهه باشه در واقع بی احترامی به عموم محسوب میشه ؟

ببینید زبان های نوشتاری راست به چپ نمی تونن زبان علمی باشن. در صورتی که برای سایر موضوعات غیر ریاضی ای می تونن به شدت کارامد باشن. می تونید ببینید که ریاضیات در ایران از حدی بیشتر پیشرفت نکرد تا وقتی که علامت گذاری یونانی وارد ریاضیات شد.

و زبان هایی که از بالا به پایین هستن هم در بیان مسایل علمی ضعیف محسوب میشن در صورتی که برای موضوعات ادبی از قدرته خاصی بر خوردارن.

خیلی دلایل داره که افراد احساساتشون رو به غیر از فارسی بگن :

۱. کیبورد!
۲. کوتاهی
۳. فارسی نیاز به جمله بندی کامل داره. و ساختار اسم و فعل کاملن متفاوت هست.

اینا عیب نیست ولی برای بیان مسایل در تعداد محدود لغات کافی نیست. بر عکس بیاید یک شعر فارسی بخونید یه نثر فارسی بخونید.
فارسی قدرت بیان و به تصویر کشیدن خیلی قوی ای داره. این جزو مسایلی هست که نمیشه از زبون جدا کرد.
ولی برای مسایل به طور کوتاه قابل استفاده نیست.
ASAP : هست.
( هر چه سریع تر )

خب چون الفبای فارسی پیوستگی داره برای ساختن مخفف ها هم قدرته خاصی نداره.

این ایرادات زبون نیست یا ایرادات شکل الفبا. ولی صرفن هر زبونی به شکلی پیشرفت پیدا کرده که مطابق استفاده ی افراد اون منطقه باشه.
شما وقتی می‌خواین سخنرانی کنین و کنفرانس بدین، نمی‌آین کلِِ چیزایی که می‌خواین بگین رو بنویسین و موقع سخنرانی از روش بخونین.
قطعن یه سری نکات کلیدی رو می‌نویسین که ترتیبِ گفتن و چیزایی که می‌خواین بگین رو یادتون نره.
پس فرق می‌کنه نوشتار با گفتار بازهم.

مسئله سرِ ناکارآمدیِ فارسی از نظرِ علمی نیست؛ هر زبانی مشکلاتِ خودش رو داره و این درست‌ـه. آلمانی زبانِ فلسفه‌ست؛ فارسی مبهم‌ـه و زبانِ ادبیات و شعر‌ـه و ...
مسئله این‌ـه که شما گاهی می‌تونین بگین "اندازه" و می‌گین "سایز". این که استفاده از زبانِ بیگانه کلاس شده؛ مسئله این‌ـه.
پیام‌هایی که می‌فرستیم برایِ هم، چت‌هامون، ایمیل‌هامون می‌تونیم فارسی تایپ کنیم، اما این کار رو نمی‌کنیم؛ این مسئله‌ست.
این هم اغراق‌ـه که طولانی‌ست و اینا. فارسی هم مثلِ همه‌یِ زبان‌هایِ دیگه حالت‌هایِ غیررسمیِ زیادی داره که می‌شه ازش استفاده‌کرد.
 
  • لایک
امتیازات: NEO

maziar

مازیمون
ارسال‌ها
1,962
امتیاز
6,836
نام مرکز سمپاد
علامه حلی
شهر
تهران، استانبول، کوالالامپور، اُسلو!
دانشگاه
Universitetet i Oslo
رشته دانشگاه
ریاضی، CS، نانو الکترونیک
پاسخ : فرهنگ خاموش!

به نقل از Mysterious Quéèn :
شما وقتی می‌خواین سخنرانی کنین و کنفرانس بدین، نمی‌آین کلِِ چیزایی که می‌خواین بگین رو بنویسین و موقع سخنرانی از روش بخونین.
قطعن یه سری نکات کلیدی رو می‌نویسین که ترتیبِ گفتن و چیزایی که می‌خواین بگین رو یادتون نره.
پس فرق می‌کنه نوشتار با گفتار بازهم.

مسئله سرِ ناکارآمدیِ فارسی از نظرِ علمی نیست؛ هر زبانی مشکلاتِ خودش رو داره و این درست‌ـه. آلمانی زبانِ فلسفه‌ست؛ فارسی مبهم‌ـه و زبانِ ادبیات و شعر‌ـه و ...
مسئله این‌ـه که شما گاهی می‌تونین بگین "اندازه" و می‌گین "سایز". این که استفاده از زبانِ بیگانه کلاس شده؛ مسئله این‌ـه.
پیام‌هایی که می‌فرستیم برایِ هم، چت‌هامون، ایمیل‌هامون می‌تونیم فارسی تایپ کنیم، اما این کار رو نمی‌کنیم؛ این مسئله‌ست.
این هم اغراق‌ـه که طولانی‌ست و اینا. فارسی هم مثلِ همه‌یِ زبان‌هایِ دیگه حالت‌هایِ غیررسمیِ زیادی داره که می‌شه ازش استفاده‌کرد.


شما می تونید فارسی تایپ کنید چون روی کیبوردتون احتمالن علامت های فارسی رو دارید یا حفظید. ولی اگه لپ تاپتون رو از یک کشور دیگه خریده باشید دیگه از الفبا فارسی روی کیبورد خبری نیست.

در کنارش شاید فراموش کردید که چرا اس ام اس هارو به فینگلیس میفرستن نه به فارسی! ( لازمه یاداوری کنم که فارسی تعداد حروف بیشتری از انگلیسی داشت و روی یک کیبورد موبایله با ۱۰ عدد جای پذیری معقولی نداشت ؟ )
 

NEO

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
2,368
امتیاز
5,899
نام مرکز سمپاد
شهید بهشتی
شهر
بوشهر
رشته دانشگاه
مهندسی نفت
پاسخ : فرهنگ خاموش!

به نقل از مازیمون :
لازمه بگم این افراد صحبت هاشون بدیهتن از روی نوشته بوده نه فی البداهه ؟ و اگر فی البداهه باشه در واقع بی احترامی به عموم محسوب میشه ؟
ببینید زبان های نوشتاری راست به چپ نمی تونن زبان علمی باشن. در صورتی که برای سایر موضوعات غیر ریاضی ای می تونن به شدت کارامد باشن. می تونید ببینید که ریاضیات در ایران از حدی بیشتر پیشرفت نکرد تا وقتی که علامت گذاری یونانی وارد ریاضیات شد.
و زبان هایی که از بالا به پایین هستن هم در بیان مسایل علمی ضعیف محسوب میشن در صورتی که برای موضوعات ادبی از قدرته خاصی بر خوردارن.
خیلی دلایل داره که افراد احساساتشون رو به غیر از فارسی بگن :
۱. کیبورد!
۲. کوتاهی
۳. فارسی نیاز به جمله بندی کامل داره. و ساختار اسم و فعل کاملن متفاوت هست.
اینا عیب نیست ولی برای بیان مسایل در تعداد محدود لغات کافی نیست. بر عکس بیاید یک شعر فارسی بخونید یه نثر فارسی بخونید.
فارسی قدرت بیان و به تصویر کشیدن خیلی قوی ای داره. این جزو مسایلی هست که نمیشه از زبون جدا کرد.
ولی برای مسایل به طور کوتاه قابل استفاده نیست.
ASAP : هست.
( هر چه سریع تر )
خب چون الفبای فارسی پیوستگی داره برای ساختن مخفف ها هم قدرته خاصی نداره.
این ایرادات زبون نیست یا ایرادات شکل الفبا. ولی صرفن هر زبونی به شکلی پیشرفت پیدا کرده که مطابق استفاده ی افراد اون منطقه باشه.

به نقل از مازیمون :
شما می تونید فارسی تایپ کنید چون روی کیبوردتون احتمالن علامت های فارسی رو دارید یا حفظید. ولی اگه لپ تاپتون رو از یک کشور دیگه خریده باشید دیگه از الفبا فارسی روی کیبورد خبری نیست.

در کنارش شاید فراموش کردید که چرا اس ام اس هارو به فینگلیس میفرستن نه به فارسی! ( لازمه یاداوری کنم که فارسی تعداد حروف بیشتری از انگلیسی داشت و روی یک کیبورد موبایله با ۱۰ عدد جای پذیری معقولی نداشت ؟ )


آخه بر طبق چه منطق و سند و مدرکی زبان‌هایی که از راست به چپ یا از بالا به پایین نوشته میشند زبان‌های غیر علمی‌ای محسوب میشن؟!
علم که فقط ریاضیات نیست.
گذشته از اون خود ریاضی هم زبان مشترکی بین تمام جوامع داره که اون زبان اعداد و روابط هست.
یعنی شما وقتی بخوای بنویسی 2×2 از اعداد استفاده میکنی و نمیای بنویسی دو×دو.
حالا ممکنه تو سطوح بالاتر از الفبا و نمادهای یونایی هم برای ریاضی نوشتن استفاده بکنی ولی اینها اصلا تداخل و مشکلی برای زبان فارسی ایجاد نمیکنه چون این دو، دو مقوله‌ی جدا از هم هستند که هیچ ربطی به هم ندارند.

اینا همش بهونه‌ست!
اگر کسی بخواد فارسی تایپ کنه به راحتی میتونه.
لپ‌تاپ خود من هم حروف صفحه‌کلیدش انگلیسی هست و با هزار تومن هزینه و خرید برچسب حروف فارسی مشکلش حل شد!

مسئله اینه که اگر ما ایرانی هستیم و فارسی صحبت میکنیم پس باید فارسی هم بنویسیم و تایپ بکینم و دلیلی نداره که با وارد کردن یک سری واژه‌ی بیگانه حالا به هر بهونه‌ای به اصل زبان فارسی صدمه بزنیم.
 

mysterious queen

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
1,058
امتیاز
4,964
نام مرکز سمپاد
فرزانگان٣
شهر
مش‍‌هد
پاسخ : فرهنگ خاموش!

به نقل از مازیمون :
شما می تونید فارسی تایپ کنید چون روی کیبوردتون احتمالن علامت های فارسی رو دارید یا حفظید. ولی اگه لپ تاپتون رو از یک کشور دیگه خریده باشید دیگه از الفبا فارسی روی کیبورد خبری نیست.

در کنارش شاید فراموش کردید که چرا اس ام اس هارو به فینگلیس میفرستن نه به فارسی! ( لازمه یاداوری کنم که فارسی تعداد حروف بیشتری از انگلیسی داشت و روی یک کیبورد موبایله با ۱۰ عدد جای پذیری معقولی نداشت ؟ )
به نظرم اصلن منطقی نیست این حرف‌تون در مورد تعداد حروف رویِ کیبورد؛ به این دلیل که من معمولن پیام‌هام رو به صورت فارسی می‌فرستم و از همه نوع گوشی هم داشتم چه کلیددار و چه لمسی؛ اون موقع که کلید داشت باید برای نوشتن یک حرف یک کلید رو چندبار فشار می‌دادی تا به حرف مورد نظرت برسی(که برای انگلیسی هم همین‌طور بود.) و الان هم که لمسی‌ست بیش‌تر گوشی‌ها صفحه‌ای جلویِ شما باز می‌شه با تمام حروف و شما می‌تونین به راحتی تایپ کنین و فقط واسه حروفی مثل "ژ" و "پ" و گاهی هم "ذ" ممکنه نتونین مستقیمن تایپ کنین و کم‌تر از یک ثانیه وقتِ شما گرفته‌می‌شه و قطعن اگه کم‌تر از چندثانیه برایِ زبانِ‌ مادری‌مون که عمیقن برایِ حفظِ فرهنگ‌مون به‌ش نیازی داریم وقت‌ بذاریم کارِ اشتباهی نکردیم.

اگه این مسئله رو از بعد هزینه‌ای بررسی می‌کردین خیلی حرف‌تون درست‌تر بود، چون هر یک پیام فارسی می‌تونه 70 کاراکتر داشته‌باشه و هر پیام انگلیسی 160 کاراکتر و گاهی ممکنه متن شما طولانی بشه و چندین پیامِ فارسی حساب بشه در صورتی که می‌تونین همون رو به صورت یک پیام انگلیسی بنویسین و خب تو هزینه‌هاتون صرفه‌جویی می‌شه. البته پیام فارسی تا جایی که من می‌دونم ارزون‌تر از انگلیسی هست اما اگه از دو تا پیام بیش‌تر بشه قضیه برعکس می‌شه.

اما در کل الان در بینِ اطرافیانِ خودم می‌گم چون آمارِ دقیقی ندارم از افراد دیگه؛ صرفن به این دلیل که فکرمی‌کنن فارسی نوشتن از کلاس‌شون می‌کاهد(؟) و اگه فینگلیش ننویسن اُفت داره براشون، فارسی تایپ نمی‌کنن.
این باید آسیب‌شناسی بشه.
 

maziar

مازیمون
ارسال‌ها
1,962
امتیاز
6,836
نام مرکز سمپاد
علامه حلی
شهر
تهران، استانبول، کوالالامپور، اُسلو!
دانشگاه
Universitetet i Oslo
رشته دانشگاه
ریاضی، CS، نانو الکترونیک
پاسخ : فرهنگ خاموش!

به نقل از NEO :
آخه بر طبق چه منطق و سند و مدرکی زبان‌هایی که از راست به چپ یا از بالا به پایین نوشته میشند زبان‌های غیر علمی‌ای محسوب میشن؟!
علم که فقط ریاضیات نیست.
گذشته از اون خود ریاضی هم زبان مشترکی بین تمام جوامع داره که اون زبان اعداد و روابط هست.
یعنی شما وقتی بخوای بنویسی 2×2 از اعداد استفاده میکنی و نمیای بنویسی دو×دو.
حالا ممکنه تو سطوح بالاتر از الفبا و نمادهای یونایی هم برای ریاضی نوشتن استفاده بکنی ولی اینها اصلا تداخل و مشکلی برای زبان فارسی ایجاد نمیکنه چون این دو، دو مقوله‌ی جدا از هم هستند که هیچ ربطی به هم ندارند.

اینا همش بهونه‌ست!
اگر کسی بخواد فارسی تایپ کنه به راحتی میتونه.
لپ‌تاپ خود من هم حروف صفحه‌کلیدش انگلیسی هست و با هزار تومن هزینه و خرید برچسب حروف فارسی مشکلش حل شد!

مسئله اینه که اگر ما ایرانی هستیم و فارسی صحبت میکنیم پس باید فارسی هم بنویسیم و تایپ بکینم و دلیلی نداره که با وارد کردن یک سری واژه‌ی بیگانه حالا به هر بهونه‌ای به اصل زبان فارسی صدمه بزنیم.

ببینید بذارید این رو بگم. شما احتمالن هیچ شناختی از طریقه ی نوشته شدن ریاضی ندارید!

شروع کنید به تایپ کردن یک مساله ریاضی که روابط ریاضی درش نیاز هست. بدون هیچ گونه استفاده از هیچ کلمه یا علامت غیر فارسی.

نوشته ی شما راست به چپ هست و وسطش یهو میشه چپ به راست. تازه شما از علاماتی مثل تساوی ( = ) استفاده می کنید که نمونه فارسی ندارند.

برای نوشتن توابع شما می خواید بنویسید الف‌( ج ) ؟

می تونید در این مورد شاید کمی مطالعه داشته باشید مثلن چرا دانشمندان مسلمان در ریاضیات در موضوعاته خاصی گیر کردند و هیچ وقت جلو تر نرفتند. تا اینکه این نماد گذاری ها توسط غربی ها انجام شد. در صورتی که نوشته های ادبی اسلامی خیلی پیشرفته تر از هم تاریخ های خودش بوده از نظر اهنگ و سبک.

فینگلیش نوشتن کلاس نداره. صرفن ساده تر هست. برای یک تایپیست شاید فارسی نوشتن و انگلیسی تایپ کردن فرقی نکنه. ولی برای فردی مثل من فارسی تایپ کردن از حوصلم خارجه. نه به این دلیل که فینگلیش نوشتن خیلی کلاس داره! به خاطره اینکه فارسی نوشتن حوصله می خواد.

برای موبایل های قدیمی هم احتمالن یادتون هست که برای انگلیسی در نهایت لازم بود ۳ بار یک دکمه رو بزنید برای فارسی بعضن تا ۵ بار هم میرسید.

و حالا بیا تو اون مانیتور یک اینچی ببین نوشتی گ یا ک! پ یا ب ،ث یا ت. ج یا چ.
 

Bahar_R

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
1,032
امتیاز
7,673
نام مرکز سمپاد
دبیرستان فرزانگان 1
شهر
تهران
دانشگاه
دانشگاه تهران
رشته دانشگاه
مهندسی مواد و متالورژی
پاسخ : فرهنگ خاموش!

خب فکر کنم دلایلی مثل اینکه از راست به چپ نوشته شدن ربطی به علمی یا غیر علمی بودن نداره. چیزی که یه مدل نوشتار رو برای بیان علمی مناسب می کنه (که تازه توی هر علمی فرق داره) میزان اختصارش و توانایی انتقال اون به شکل بی تکلف هست، که باید مطابق کاربرد باشه.
در کل هم بحث بیشتر سر بعد فرهنگی قضیه‌س که عموما شامل زبان علمی نمیشه بنابراین فکر نمی کنم وارد شدن بهش زیاد هم مرتبط باشه.

اتفاقا به نظر من استفاده از کلمه های انگلیسی و نوشتار فینگلیش به مسائل فرهنگی به مراتب بیشتر از راحت بودن کاربرد مربوطه.

بعضی کلمه هایی که انگلیسی استفاده میشن بخشی‌ش فکر می کنم برمیگرده به اینکه آدم زیاد میشنوه توی اطرافش و کم کم اون کلمه ی خاص یه بار معنایی پیدا می کنه که افراد احساس می کنن با معادل فارسی رایج اون، این بار معنایی منتقل نمیشه.
حالا یه نمونه از اینکه اصلا چجوری میشه که زیاد شنیده میشن و این بار معنایی به وجود میاد میتونه این باشه:
یه گروهی که با هم دوست هستن یه سریال خاصی (به زبان انگلیسی) میبینن و توی اون یه سری اصطلاحات هست که با تاکید های خاص یا جالب ادا میشه و اون افراد توی جمعشون برای رسوندن بار معناییِ مشابه با کاربردش توی سریال اون رو استفاده می کنن و عادت می کنن. بعد هر کدوم از اونا با دوستای دیگه‌شون هم که هستن بر حسب عادت اونارو استفاده می کنن و دوستشون هم به گوشش آشنا میشه و اونم استفاده می کنه و به همین ترتیب توی جامعه ی بزرگتر (مثلا کل مدرسه) رایج میشه.
اون کلمه هایی که محمد مثال زد به نظرم دقیقا از این نوعه.

البته دیده شده که یه سری خودآگاهانه و نه عادتا برای نشون دادن اینکه فلان اصطلاح رو بلدن => فلان آدم معروف، آهنگ، فیلم یا غیره رو میشناسن و دوست دارن => خیلی آدم باحال و «کول»ی هستن هم استفاده می کنن. :-"

بعد در مورد تایپ فینگلیش؛ به نظرم روی کیبوردی که فارسی داشته باشه که اصلا آسون تر نیست. کاربردی تر هم نیست، چون کم نیستن کلماتی که شکل فینگلیششون ازش میشه چندتا برداشت کرد. حتی تعداد حروفی که مصرف میشه توی فینگلیش هم بیشتره چون چیزایی مثل ش، چ، ق، خ رو باید با دو تا حرف نوشت.
راجع به سختی خوندن فینگلیش هم که فکر نکنم بحثی باشه. :-"
ممکنه عادت باشه (که عوض کردنش کار سختی نیست) ولی گاهی هم ممکنه موبایل یا کیبوردی که فارسی داشته باشه یا فونت فارسی در دسترس نباشه.
 
بالا