[SIZE=x-small]درحالیکه بقیهی بدن، بادقّت برای زندگیپسازمرگ محافظت میشد، مغز فرد مُرده بهسادگی از طریق مجرای بینی تخلیه میشد و سپس دور ریخته میشد! عقیده به اینکه که قلب جایگاه آگاهی و تفکّر بود، بهطور جدّی تا زمان بقراط به چالش کشیده نشد.[/SIZE][SIZE=x-small][/SIZE]
while the rest of the body was carefully preserved for the afterlife, the brain of the deceased was simply scooped out through the nostrils and discarded! The view that the heart was the seat of consciousness and thought was not seriously challenged until the time of Hippocrates.
خب الان شخص بنده جز همون جماعت مذكورم !به نقل از بـهراد :× الآن این ۳۲ نفری که کتاب رو دانلود کردن؛ ما یکچهارم رو هم درنظر بگیریم میشه ۸. کو پس؟ :/
منم خوانندهی خاموش خواهم بود از این به بعد بدون لاگین میام این تاپیکو چک میکنم فقط و نمیتونم پست بدم در نتیجه (سرم بیش از حد شلوغه)به نقل از بـهراد :من دیگه ترجمه نمیکنما "-: شما هم مشارکت کنید خب.
:/
× الآن این ۳۲ نفری که کتاب رو دانلود کردن؛ ما یکچهارم رو هم درنظر بگیریم میشه ۸. کو پس؟ :/
من از درون میفهمم نمیتونم بیان کنم !به نقل از بـهراد :من دیگه ترجمه نمیکنما "-: شما هم مشارکت کنید خب.
:/
× الآن این ۳۲ نفری که کتاب رو دانلود کردن؛ ما یکچهارم رو هم درنظر بگیریم میشه ۸. کو پس؟ :/
به نقل از asemaneh… :منظورم پاراگراف شش بود
[rtl]However, this view was not universally accepted. The famous Greek
philosopher Aristotle (384–322 B.C.) clung to the belief that the heart was
the center of intellect. What function did Aristotle reserve for the brain? He
proposed it to be a radiator for the cooling of blood that was overheated by
the seething heart. The rational temperament of humans was thus explained
by the large cooling capacity of our brain.
به نقل از صَواع. :
این رو میشه معنی کنید؟ humors رو نوشته بود مزاج. بعد من اصلا نمیفهمم یعنی چی اینجا. معنی دیگهای میده؟
و اینکه "pump you up" معنی خاصی داره؟
با تشکر. :دی
من اومدم بازم آرمان های امام خودم و امام بهراد رو تشریح کنم.به نقل از نسیــم :اینُ بدیمش بیرون ترجمه کنن ما انقدر خودمونُ اذیت نکنیم چقدر میشه هزینهش؟
من الان موندم اینُ میخونم انگلیسی یاد بگیرم یا نوروساینس.