آموزش زبان ترکی

  • شروع کننده موضوع شروع کننده موضوع LOLLIPOP
  • تاریخ شروع تاریخ شروع
مثلا آخی دورت بگردم.(یچیزی واسه دلسوزی و اکلیل بالا اوردن و اینا)
اله باشوادولانمیشیدیم
یا سردش شده بود میشه
اوشوموشوموش
تلفظش به نظر سخت میاد ولی بعد یه مدت عادت میشه
 
مثلا آخی دورت بگردم.(یچیزی واسه دلسوزی و اکلیل بالا اوردن و اینا)
اله باشوادولانمیشیدیم
یا سردش شده بود میشه
اوشوموشوموش
تلفظش به نظر سخت میاد ولی بعد یه مدت عادت میشه
در کل زبان سختیه
 
ضرب المثل هاش هم باحاله
مثلا طرف وسط فوتبال پاس نمیده میخوای بگی مسخره بازی در نیار ، کلاس نذار
به ترکی میشه ، پیشیح بزنمه ( یعنی گربه را آرایش نکن :| )
که خب ربطی نداره
 
ضرب المثل هاش هم باحاله
مثلا طرف وسط فوتبال پاس نمیده میخوای بگی مسخره بازی در نیار ، کلاس نذار
به ترکی میشه ، پیشیح بزنمه ( یعنی گربه را آرایش نکن :| )
که خب ربطی نداره
پیشیح بَزَماخ (آرایش کردن گربه:))) چون کار مسخره ایه برا همین وقتی میخوایم بگیم مسخره بازی نکن از این استفاده میکنیم
 
چندتا اصطلاح رایج :)) :
قادان آلیم : بلات به جونم
بخته ور اولاسان : خوشبخت بشی
یازیخ: بیچاره
گؤزلریم آیدین : چشمم روشن!
باشیوا دولانیم : دور سرت بگردم
يورولمیَسیز : خسته نباشید
جانیوی ییم : جگرتو بخورم
اِئوین تیکیلسین : خونه ات آباد شه!
اوسون : مشکلی نیست
داش باشیوا : خاک بر سرت
اوزونن گوز اول : حواست به خودت باشه
اولمیسن قیز: نمیری دختر ( در مواقع خنده شدید :)) )
و یه ضرب المثل ترکی:
اوتانما، ایناما، آللانما: خجالت نکش، باور نکن و فریب نخور.
 
اصطلاح مختص به خوی
هَلَه جَدَنین پاتلِتینَ باخ
برای مسخره کردن تیپ و قیافه و قهوه ای کردن شخص استفاده میشه
معنای فارسی هم نداره
 
اصطلاح مختص به خوی
هَلَه جَدَنین پاتلِتینَ باخ
برای مسخره کردن تیپ و قیافه و قهوه ای کردن شخص استفاده میشه
معنای فارسی هم نداره
معنی فارسیش تقریبا میشه : تیپ و قیافه شو نگاه
باز اون مفهوم رو نمیرسونه ولی حالا یجورایی معنیش اینه
 
هیچ قاعده برای توصیف رنگ ها نداریم
مثلا با دونستن اینکه ساری میشه زرد و گَرَه میشه مشکی و قرمز هم میشه گیرمیزی
زرد تر ، میشه ساب ساری ( ساب میشه تر )
گَب گَرَه ، میشه مشکی تر ( گَب میشه تر )
گیب گیرمیزی ، میشه قرمز تر
نتیجه گیری اینه که ترکی آذری باید تو شاخه علوم تجربی قرار بگیره 👀
این پیشوند برای «تَر»! کردن رنگ نیست بلکه با رنگ ترکیب جدیدی میسازه و یجورایی معنی «خیلی» میده، مثل عربی که صفت برتر یا مبالغه درست میشه(ولی اینجا برای رنگ). مثلا قیب قیرمیزی یعنی خیلی قرمز. و چندتا پیشونده که برای تعداد معدودی رنگ وجود داره و مثلا برای قهوه‌ای، بنفش یا غیره وجود نداره. اتفاقا ترکی قاعده مندیه و اگه میخواین گرامر و زبان نوشتار رسمی ترکی آذری رو یاد بگیرین منابعی وجود داره که الان یادم نمیاد! چون از مطالعه اون‌ها زمان زیادی میگذره. اگه علاقه‌مند بودین یادم بندازین که بگردم کدوم منبع گرامر‌ و زبان نوشتار رو بهتر توضیح داده
 
هرکی بتونه معادل واژه "گوشت کوب" رو بگه از طرف من جایزه داره
اَت دوون رو خالمم میدونه اصلیشو میخوام
 
هرکی بتونه معادل واژه "گوشت کوب" رو بگه از طرف من جایزه داره
اَت دوون رو خالمم میدونه اصلیشو میخوام
صدرا المه قردش المه...
گوی حداقل بوردا راحت اولاخ
ضمنا آلمانی نه شباهتی وار سیزین زبانیزده ناموسا؟ بی قاعده؟ آلمانی؟ سن الله وله
پ. ن:
باشماخ: کفش
جوز: چشم
 
مثل زبان آلمانی بی قاعدس و برا اونی که زبان مادریش نیس سخته براش یاد
دکترجان قاعده داره شما یاد نگرفتی.نصف زبون ما فعله که قواعدشو بلد نباشی یه کلمه هم نمیتونی صحبت کنی
 
Back
بالا