پاسخ : کتاب هفتم : گهوارهٔ گربه
کتاب رو تموم کردم...
از فصل صد به بعد کتاب از دستم نمی افتاد! جذابیت فصل های آخرش خعلی زیاد بود
یه پائن خیلی بزرگ مثبت واسه طببیعی بودن قصه و اینکه طبیعی شروع کرده بود !
خلاقیت داستان خیلی بالا بود
ریتم کلی داستان خوب بود آخرش با اینکه خیلی سریع جلو رفته بود ولی لوث نشده بود داستان
خیلی وقت بود کتابی نخونده بودم که تا این حد شگفت زده ام کنه ینی در این حد که فصل های آخر ، آخر هر فصل موی دستام سیخ میشدن
در کل فک میکنم به این کتاب 19/75 میدم ...
اون 0/25 هم فقط واسه گنگ بودن بعضی از قسمت ها که احتمالا توی بازگردانی به وجود اومده
ترجمه ی کتا ب خوب بود فقط شعر ها یکم مصنوعی شده بودن و همینطور پی نوشت کمی داشت کتاب... به جز این دو مورد ترجمه ی خوب و روونی داشت من ترجمه ی کلانتری و وفایی روخوندم!
از ترح روی جلدش هم خوشم اومد
آخرین جمله ی کتاب هم فک میکنم منظورش خدا بوده و به نظرم باکنون خدا رو قبول داشته ...
از قسمت مرگ مونا خوشم اومد ولی به نظرم سریع داستان رو پیشبرده بود!
میشد به شخصیت کاسل پدر بیشتر بها داد ولی کم بود...
در کل ازاون کتابایی بود که میگم توی هر بار خوندنش آدم چیزه تازه ای میفهمه از قصه :)
عالی بود
با تشکر از خودم درنا و نرگس که مستمرانه در تاپیک حضور داشتیم
و همچنین چند تن از یاران ِ با وفا سمپادیایی که با حضورشون سرافرازمون کردن