- شروع کننده موضوع
- #41
Su Señor
کاربر حرفهای
- ارسالها
- 327
- امتیاز
- 1,162
- نام مرکز سمپاد
- شهید بابائی
- شهر
- قزوین
- سال فارغ التحصیلی
- 0000
ضمیر مفعولی
ضمایر شخصی مفعولی جایگزین مفعول جمله میشوند. در زبان فارسی این ضمایر معادلی ندارد و ما ضمیر مفعولی را با ترکیب حروف اضافه (معمولا “را” و “به”) با ضمیر می سازیم (به من، برای او …). در زبان ترکی، ضمیر مفعولی با چسباندن پسوند مفعولی به ضمایر فاعلی ساخته میشود. یکی از پسوندهای مفعولی معنای را و یکی معنای به میدهد. در جدول زیر با این ضمایر آشنا میشویم:
ترجمه ضمیر مفعولی (غیر مستقیم) ترجمه ضمیر مفعولی (مستقیم)
به من bana من را beni
به تو sana تو را seni
به او ona او را onu
به ما bize ما را bizi
به شما size شما را sizi
به آنها onlara آنها را onları
ضمایر شخصی مفعولی جایگزین مفعول جمله میشوند. در زبان فارسی این ضمایر معادلی ندارد و ما ضمیر مفعولی را با ترکیب حروف اضافه (معمولا “را” و “به”) با ضمیر می سازیم (به من، برای او …). در زبان ترکی، ضمیر مفعولی با چسباندن پسوند مفعولی به ضمایر فاعلی ساخته میشود. یکی از پسوندهای مفعولی معنای را و یکی معنای به میدهد. در جدول زیر با این ضمایر آشنا میشویم:
ترجمه ضمیر مفعولی (غیر مستقیم) ترجمه ضمیر مفعولی (مستقیم)
به من bana من را beni
به تو sana تو را seni
به او ona او را onu
به ما bize ما را bizi
به شما size شما را sizi
به آنها onlara آنها را onları