لهجه ی اصفهانی

  • شروع کننده موضوع شروع کننده موضوع پگاه 1717
  • تاریخ شروع تاریخ شروع
پاسخ : لهجه‌ی اصفهانی، ریشه‌شناسی‌های ِ پیش‌نهادی

اگه تلفظ‌های ِ اصفهانی رو نادرست نوشته‌ام، تصحیح کنید. هم‌چنین در مورد ِ ریشه‌شناسی‌ها.

دمادولا
dam-α-dοlα
جمع ِ دم-و-دور /dam-o-dör/.

چکی لپ
cak i lap
چاک ِ لب /cαk e lab/.

چکاچیویل
cak-o-civil
چک و چیل /cak-o-cil/، مرادف ِ چک و چانه /cak-o-cαne/ و دک و دهن /dak-o-dahan/ و لب و لوچه /lab-o-löce/.

توضیحي نیاز اه.
وقتي شما می‌گید «تبدیل ِ r به l»، گویش ِ اصفهانی رو مشتقي از گویش ِ پارسی ِ معیار ِ امروزین فرض کرده‌ای، که این درست نیست. معمولن گویش‌ها صورت‌های ِ اصیل‌تر ِ زبان اند. زبان ِ معیار، به این علت که در رسانه استفاده می‌شه، در کتاب‌هایي که ترجمه اند، در کتاب‌های ِ علمی، در کتاب‌های ِ داستان، و بسیاري جاهای ِ دیگه، و در کل حوزه‌ی ِ استفاده‌شون بسیار گسترده‌تر اه، سریع‌تر تغییر می‌کنن. پس، برای ِ نمونه، شما در توضیح ِ cak i lap نمی‌تونی بگی «تبدیل ِ b به p».
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

من هم لحجه اصفهانی ها رو دوست دارم :)
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

ورمالیدند یعنی پاچَشونُ زدن بالا ؟!
یکی گف بهم که یه رگش اصفهانیه ! D:
حَج من باقر = حج = حاجی
یعنی حاج باقر دیگه !
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

به نقل از محمدعلی اعرابی :
اگه تلفظ‌های ِ اصفهانی رو نادرست نوشته‌ام، تصحیح کنید. هم‌چنین در مورد ِ ریشه‌شناسی‌ها.

دمادولا
dam-α-dοlα
جمع ِ دم-و-دور /dam-o-dör/.

چکی لپ
cak i lap
چاک ِ لب /cαk e lab/.

چکاچیویل
cak-o-civil
چک و چیل /cak-o-cil/، مرادف ِ چک و چانه /cak-o-cαne/ و دک و دهن /dak-o-dahan/ و لب و لوچه /lab-o-löce/.

توضیحي نیاز اه.
وقتي شما می‌گید «تبدیل ِ r به l»، گویش ِ اصفهانی رو مشتقي از گویش ِ پارسی ِ معیار ِ امروزین فرض کرده‌ای، که این درست نیست. معمولن گویش‌ها صورت‌های ِ اصیل‌تر ِ زبان اند. زبان ِ معیار، به این علت که در رسانه استفاده می‌شه، در کتاب‌هایي که ترجمه اند، در کتاب‌های ِ علمی، در کتاب‌های ِ داستان، و بسیاري جاهای ِ دیگه، و در کل حوزه‌ی ِ استفاده‌شون بسیار گسترده‌تر اه، سریع‌تر تغییر می‌کنن. پس، برای ِ نمونه، شما در توضیح ِ cak i lap نمی‌تونی بگی «تبدیل ِ b به p».



من که از بدو تولد اصفهان بودم هرگز این اصطلاحات رو نشنیدم! :o :o :o :o :o :o

چرا پیاز داغشو زیاد می‌کنید؟ :-w :-w
اصلا اینا معنیشون چیه؟ :-? :-?
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

به نقل از ریــحــانــه :
ورمالیدند یعنی پاچَشونُ زدن بالا ؟!
یکی گف بهم که یه رگش اصفهانیه ! D:
حَج من باقر = حج = حاجی
یعنی حاج باقر دیگه !
ورماليدن يعنى دويدن يا فرار كردن!
---
من تا حالا چكى لپ نشنيدم! اصلا حالت كلمش ناآشناست
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

من لهجه اصفهانی ندارم اصلا اصفهانی نیستم اما تهران که رفته بودیم هر کی منو میدید می گفت اصفهانی بودی دیگه ؟؟؟؟ منم اووووووووووه :o :o :o :o :o :o
..

حتی با یه استاد خفن تهرانی که می حرفیدم پشت تلفن گفتم از یه استان محرومم ...
بعد یهو گفت اصفهانی هستی دیگه ؟؟؟؟ من : آخه اصفهان محرومه :)) :)) :)) :-" :-" :-? ؟؟؟؟؟

ولی جالبه معنی بعضی کلماتتون رو می دونم ...
ولی لهجه قشنگی دارید من دوست دارمش!!!
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

بولونی = جای سرکهُ پنیرُ روغنُ اینا رو میگن مثکه !
پنیرُ اینا رو میزارن توش که خراب نشه !
سرامیکیه درشُ کش میزارن یه مشماـَم از پوست گوسفند میندازن دورش !
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

الان اصفهانیا بیان تصحیح کنن؟جواب بدن؟یا چیز جدید بذارن؟
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

منم اصفهانیم اما دوس دارم بگم! ;D
دمادولا:نزدیک...دور و بر
سگسارونس:شلوغه ;D
(از اونجایی که 14 ساله در اصفهان زندگی نمی کنم، :( تصمیم گرفتم بگم ;D)
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

خب منم یه سری اصحلاح و عبارت (تومایه های ضرب المثل)میگم،که نوع اوری شده باشه ;D

نَردِبونی دُ زّا (دزد ها ;D)

دِلم دود میکوند

تیر نَزِن

بریم پشگل جمع(جَم تلفظ میشه)کونیم،خره به دریا م****د ;D

خب اینارو اسون گفتم،غیر اصفانیم میتونِد جِواب بِدِد ;D
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

به نقل از hermes :
خب منم یه سری اصحلاح و عبارت (تومایه های ضرب المثل)میگم،که نوع اوری شده باشه ;D

نَردِبونی دُ زّا (دزد ها ;D)
یه سوال ;D
مگه به نردبون نمیگن :نَوَردبون ؟;D
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

یه چیزی تازه کشف کردم <:-P <:-P
به سماق می گن(یعنی میگیم قاعدتا" :))) :سَماق(samagh) ;D
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

به نقل از mahshid_f :
یه سوال ;D
مگه به نردبون نمیگن :نَوَردبون ؟;D
نَوَردون هم میگن تازه ;D
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

فک کنم ورمالیدند یعنی بالا بردند
دلم انقلابس هم فک کنم یعنی دلم آشوبه . نگرانم
کمرم شیت شد فک کنم یعنی کمرم گرفت
;D
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

ااااا ، من قبلنا دستور زبانشو گذاشته بودم ، گویا حذف شده ... ، از طریق اون راحت میشد یاد گرفت ;D :-"
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

به نقل از mahshid_f :
یه چیزی تازه کشف کردم <:-P <:-P
به سماق می گن(یعنی میگیم قاعدتا" :))) :سَماق(samagh) ;D

سُماق یعنی اصفهانی نیست؟ ;D ورژن اصفهانیش سَماقه؟
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

به نقل از mahshid_f :
یه چیزی تازه کشف کردم <:-P <:-P
به سماق می گن(یعنی میگیم قاعدتا" :))) :سَماق(samagh) ;D
سُماق میگن ولیا ;D
بعضی وقتا هم میگن سُماخ ;D
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

ببین اینم اصطلاحات عجیب غریبو اگه اینجوریه چرا من اصن نشنیدم؟ :-?

مطمئنین اینا مال 500 سال پیش نیست؟ ;D
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

1. بَلگ :برگ
5. چرکوندی:کثیف
7.دمادولا:همین جاها(نزدیکی)دم و دول دیگه!

سَکاصورِت :صورت
ناقولوسی:یه قسمتی از گردن که فشار می دی خفه می شی
توتولی:زیگیل :P
مالمالِک یا مالمالی :مارمولک
پاختر:کبوتر
تفاوت آقا با آ کشیده و آقا با آ کوتاه چیست؟
آآآآآآآآقا ینی شوور آقا ینی بابا
 
پاسخ : لهجه ی اصفهانی

به نقل از پگاه :
آره زیاد سخت نیست
باید هر چی فتحه هست رو یا کسره بگین یا ی
یه س هم به آخر فعل ها بچسبونین
ج و چ رو هم مخلوط با ز و س بگین
یکم موقع حرف زدن کلمه رو بکشین
همون طور که تو سؤالا بود یه سری ر ها رو تبدیل به ل کنین ( خیار= خیال )
مامان =ننه بابا= آقا خواهر = خــــار برادر = بدر ( bader )
.
.
.
کلا میشه یاد گرفت

نه نه. اشتبا نکونین. اسی اینطور نیس که همه فتحه ها کسره بشد دادا! اونجایی فتحه کسره می شد که انتظارشو نداری. مثلا نیمیگویم سٍـلام. میگویم سَلام. یا میگویم غَلٍط نه غٍلٍط! اینا رم باید توجه بوکونیند ;D آأ» باید تو محیطش باشد. دو رو بییین اصفان یاد میگیریند!!!
 
Back
بالا